10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.
有意识到让他们继承你知识。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
Il semble que l'UNESCO pratique aussi une politique de préférence aux achats locaux.
看来教科文组织也有意识把给予当选购以优惠待遇作为一项政策。
Il en est ainsi parce qu'il n'émane pas d'une volonté sociale consciente.
这是因为它不是一个有意识社会意愿。
De manière résolue et inconditionnelle, nous avons décidé de rester non nucléaires.
我们有意识、无条件选择保持自己无核位。
Ce devrait être un objectif clair de toutes les mesures antiterroristes d'envergure mondiale.
所有全球反恐努力都应该有意识以此为目标。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有意识遴选有望成为国会议员妇女。
Ces dernières années, l'accent a volontairement été mis sur le travail d'équipe.
近几年,为强调作做了更有意识努力。
En outre, l'intégration sociale implique le déploiement d'efforts délibérés en faveur d'une culture de paix.
不仅如此,社会融合意味着有意识努力寻求一种和平文化,并为其打下基础。
En devenant partie au Traité, le Bangladesh a délibérément renoncé à l'option nucléaire.
孟加拉国通过成为该《条约》缔约国,有意识放弃了核选择。
À ce jour, l'Institut a publié 29 normes comptables correspondant aux IFRS.
应当指出,在这方面,会计师会在有意识修改现行会计准则,努力使印度会计准则与《国际财务报告准则》一致。
Les dialogues transculturels et religieux sont consciencieusement entretenus, promus et encouragés.
我们有意识培养、促进和努力进行跨越文化和宗教对话。
En tant que pays, nous avons volontairement encouragé la coopération et les partenariats entre confessions.
作为一个国家,我们有意识鼓励信仰间合作和伙伴关系。
De même, la plupart associent délibérément plusieurs organismes poursuivant les mêmes objectifs.
样,大部分项目有意识使多个实体为一目标共作。
Aucun effort intentionnel n'est fait pour fixer des priorités aux activités du Conseil.
没有为安理会作安排优先秩序作出有意识努力。
On a volontairement évité dans le présent chapitre de se servir de termes nouveaux et inconnus.
本指南在本章中有意识选择不创造新陌术语。
Troisièmement, les entreprises indiennes pourraient investir consciemment dans de nouvelles technologies, en particulier dans les TIC.
第三,印度企业可以有意识投资新技术,特别是信息通信技术。
En outre, les membres de la mission ne se sont entretenus en connaissance de cause avec aucun rebelle.
此外,特派团没有有意识与任何叛乱分子交谈。
Il y a eu un effort conscient d'élargir la participation des États Membres à ses discussions.
已经有意识作出努力,扩大成员国参加其讨论程度。
Quelques-unes tentaient de rétablir un équilibre entre la ville et son environnement par des mesures planifiées.
在少数一些城市,人们正在试图通过有意识和有计划行动来重建城市与其周围环境平衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je pense qu’inconsciemment ou consciemment, elle m'a énormément inspirée.
我觉得在潜意识里或有意识地受了她很多启发。
J'ai agi de façon calme, consciente et étrangement lucide.
我表现很冷静,有意识,神。
Mais un chien et un chat ont-ils conscience, comme nous, de leur propre existence ?
但是狗和猫有意识到吗,像我们一样,它们自己存在?
Tu t'en rends compte de ça ou pas ?
你有意识到这点吗?
A la base, ce n'est pas fait pour être conscient.
最初,激素不是为了使我们有意识而产生。
Ce type de réflexion consciente te permet de mieux te connaître.
这种有意识思考让你更了解自己。
Alors, serait-ce possible d'avoir un jour une IA intelligente ou consciente ?
那么,未来有可能拥有一个智能或有意识人工智能吗?
Or, sans cadre théorique clair, certains phénomènes n'étaient pas soupçonnés.
没有理论指导,也就很难有意识地去注意一现象。
Mais à l'aide de quels protocoles scientifiques pourra-t-on identifier si une intelligence artificielle devient consciente ?
但是借助某协议,我们是否能够识别人工智能正变得有意识?
De nombreux parents, inconsciemment ou consciemment, imitent la façon dont ils ont été élevés.
许多父母不知不觉或有意识地模仿他们自己被抚养方式。
C'est une succession de choix, conscient ou non, qui fait qu'on va coller aux stéréotypes de notre prénom.
这是一个有意识或无意识选择连续过程,使我们符合我们名字刻板印象。
Garde à l'esprit que la plupart des gens ne se rendent pas compte consciemment de ce qu'ils font.
请记住,大多数人并非有意识地明白自己在做什么。
C'est l'étude de tous les signaux que notre corps dégage, qu'ils soient verbaux ou non verbaux, conscients ou inconscients.
这是对我们身体发出所有信号研究,无论是语言还是非语言,有意识还是无意识。
Manger et cuisiner en conscience amène ça.
有意识地吃和做饭会带来这一点。
Derrière ses verres fumés, la fille aux yeux bleu marine cultive sciemment son aura.
——烟熏眼镜后面,藏蓝色眼眸少女有意识地修炼着自己气场。
Ça n'a pas été une décision consciente.
这不是一个有意识决定。
J'ai donc regardé ces difficultés et j'ai essayé de travailler dessus de façon consciente.
所以我看到了这困难,并试图有意识地解决它们。
" Nous voulons nous assurer que nous agissons de manière délibérée" .
" “我们希望确保我们有意识地采取行动。
On dit qu'elle n'est pas morte, mais on ne dit pas qu'elle était consciente.
据说她没有死,但并没有说她是有意识。
Voilà, c'est-à-dire qu'ils ont conscience, les gars, quand même... C'est addictif.
你看,就是说他们还是有意识,伙计们,这东西确实容易上瘾。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释