La coopération n'a été que nominale et procédurale.
程序上的、有名无实的合作伊拉克
为的主要特征。
Chacun des quatre autres États, à savoir Penang, Melaka, Sabah et Sarawak, ont à leur tête un Yang di-Pertua Negeri (gouverneur) qui exerce les fonctions de chef d'État en titre, mais ne peut pas être élu chef de l'État.
其他四个州,即槟榔屿、马六甲、沙巴和沙捞越的最高Yang di-Pertua Negeri(州长),
有名无实的州元
,没有资格当选举为统治者。
Le Kenya ajoute que sa Loi sur les activités bancaires et sa Loi relative à la Banque centrale kenyane interdisent toute transaction avec une institution qui n'a pas de présence physique dans le pays et qui n'est pas agréée par la Banque centrale.
继表示部分实施后,肯尼亚还指出该国《银法》和《肯尼亚中央银
法》禁止与国内有名无实的机构以及没有得到中央银
许可的机构开展业务。
Refuser d'admettre ce postulat et d'en tirer les enseignements, serait, je le crains, ternir l'image et le prestige du Conseil, ainsi réduit à fonctionner « deux vitesses », avec une minorité agissante, l'état-major restreint des décideurs, tandis que les autres membres, le « gros de la troupe », ne serviraient en réalité que d'éminents faire-valoir.
拒绝承认这一既定事实并从中得出适当结论恐怕会玷污安理会的形象和声望;使它得
以两种速度运
:积极的少数为决策者充当有限高层管理,而多数其他成员事实上仅仅
有名无实的陪衬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。