有奖纠错
| 划词

Il croit aussi en un programme de travail décent.

尼日利亚还认为应该一份

评价该例句:好评差评指正

Il a indiqué qu'il avait un bon emploi en qualité d'ingénieur et qu'il travaillait également comme interprète; son épouse, qui était également ingénieur diplômé, suivait une formation d'employée d'école maternelle et ils parlaient tous les deux danois; leur fille était dans une école maternelle danoise.

他说,他当工一份,同时他还做口译;妻子也是工师,正接受幼儿园雇员的培训,他们俩都讲丹麦语;女儿上丹麦幼儿园。

评价该例句:好评差评指正

“Nombreux sont ceux qui se sentent en sécurité aujourd'hui en Arménie et, comme 1 million d'autres Arméniens, certains sont partis en Russie…” Pourtant Irkoyan, qui est spécialiste principal de l'éducation au Département local de l'éducation, de la jeunesse et des sports, a aujourd'hui un très bon emploi.

许多觉得亚美尼亚更安全,像100万名其他亚美尼亚一样,一些去了俄罗斯……”不过,Irkoyan一份,担任地方教育、青年事务和体育局首席教育专家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2018年合集

Son père a un bon boulot, mais ils sont séparés.

们分开了。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Et puis, tu avais un bon travail. - Ah bon ?

再说 你在那 - 是吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接