有奖纠错
| 划词

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

在3个, 他一天都没有休息。

评价该例句:好评差评指正

L'or continuera donc à rester une valeur refuge utile pour les mois à venir.

未来几个黄金将继续保有其资金避难所的用途。

评价该例句:好评差评指正

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个,它们会对现行忘录进行审查和修订。

评价该例句:好评差评指正

Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.

四方在过去几个已经有过几次会议。

评价该例句:好评差评指正

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个,拉胡德总统的延长任期即将结束。

评价该例句:好评差评指正

Pendant les quelques mois où Singapour a été touchée, notre économie s'en est durement ressentie.

在新加坡爆发该病毒的几个,我们的经济受到了严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Ces 12 derniers mois, la réforme de l'Organisation des Nations Unies a été débattue intensément.

在过去12个,对联合国改革的辩论激烈。

评价该例句:好评差评指正

Nous tous avons travaillé avec acharnement ces derniers mois pour parvenir à cet accord.

我们大家都在过去几个为取得这一一致而进行了大

评价该例句:好评差评指正

La coopération de la Serbie-et-Monténégro s'est hélas détériorée au cours des derniers mois.

憾的是,塞尔维亚和黑山的合作在过去几个出现了恶化。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Gouvernement pakistanais a interdit sept organisations fondamentalistes musulmanes ces derniers mois.

在过去几个,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林原教旨主义组织。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, nous n'avons pas eu besoin de son aide au cours des derniers mois.

幸运的是,我们在过去几个不需要向其提出帮助的要求。

评价该例句:好评差评指正

Nous aspirons à renforcer notre contribution à l'Initiative dans les prochaines années.

我们的目的是在今后的年增加我们对该《倡议》的贡献。

评价该例句:好评差评指正

La carence en vitamine A touchait 52,9 % des enfants âgés de 6 à 35 mois et 12 % des femmes enceintes.

维生素A欠缺症患者在6至35个幼儿占52.9%,在怀孕妇女占12%。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, la situation a évolué sensiblement.

在此后的年发生了很多情况。

评价该例句:好评差评指正

C'est la deuxième catastrophe qui frappe l'Indonésie en l'espace de trois mois.

这是三个印尼遭受的第二次灾害。

评价该例句:好评差评指正

Le même mois, les services de la Sûreté ont interrogé le requérant.

在同一个,保安警察也询问了申诉人。

评价该例句:好评差评指正

Les événements de ces derniers mois ont créé une nouvelle dynamique positive dans le pays.

过去几个所发生的事件给该国带来了一种新的积极的事态。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pu le constater ces derniers mois.

我们在过去几个清楚地看到这种情况正在发生。

评价该例句:好评差评指正

Les événements des derniers mois n'ont fait qu'aggraver une situation économique déjà alarmante.

过去几个发生的事件使经济形势更加严峻。

评价该例句:好评差评指正

Dans les mois qui viennent, l'Afghanistan aura à relever des défis décisifs.

在今后几个,阿富汗将面临决定性的挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macroprosopie, macroprothalle, macropsie, Macropsis, Macropus, Macropygia, macroradioscopie, macrorelief, macroretassure, Macrorhamphosodes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

统马克龙演讲

Pour cela et durant les mois qui viennent nous avons trois outils entre nos mains.

为此,在接下来的几,我们掌握着三种工具。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Comme d’habitude, on ira au bord de la Méditerranée au mois d’août.

和往常样,8去地中海海边。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Il vient de sûbir les Arcanes Lunaires.

他刚刚读。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Pendant quelques mois, je suis content de Carmen, elle nous est utile pour nos opérations.

,我对卡门很满意,她对我们的行动帮助很大。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Sans rayons ni chemins, et la terre glaciale aveugle balançait, noire dans l'air sans lune.

没有光线也没有路,盲目的冰冷大地在无的空气摇曳,漆黑片。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mon histoire de quelques mois seulement, monsieur ! répondit vivement le capitaine.

“那仅仅是我的历史!”船长急躁地打断了他的话。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le journal d'Anne Franck paraît en juin 1947 et suscite une vive émotion chez ses lecteurs.

安妮·弗兰克的日记出版于 1947 年 6 ,在读者引起了强烈的情感。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Malgré ce retard, son lancement est un véritable succès, avec plus de 4 millions d'usagers pour 5 mois d'exploitation.

尽管延迟使用了,但它的推出还是取得了真正的成功,在5的运营拥有超过 400 万使用者。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Une autre expression, c'est « avoir la pêche » . Je l'avais expliquée dans un podcast en mai 2015.

语是avoir la pêche。在2015年5集播客我减解释过语。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Les mois qui ont suivi, une terrible théorie s'est répandue dans le monde entier comme une traînée de poudre.

以后的几可怕的说法像野火样在全世界蔓延。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ces derniers 6 mois, ces entrées illégales auraient augmenté de 170 %.

据报道,在过去6些非法入境增加了170%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Dans les prochains mois, beaucoup d'entreprises devraient souffrir.

在接下来的几,许多企业预计将受到影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans les prochains mois, la production d'oeufs pourrait être perturbée.

- 在接下来的几,产蛋量可能会中断。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Pour rappel, HAKAINDÉ HICHILÉMA avait perdu la présidentielle en Août 2016.

提醒下,HAKAINDÉ HICHILÉMA在2016年8统选举失利。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Elle a annoncé qu'elle s'opposerait à sa candidature aux élections régionales de décembre.

SB:她已经宣布,她将反对她在12的地区选举参选。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

2500 morts ces trois derniers mois en Irak selon les Nations Unies.

根据联合的数据,伊拉克在过去三有2500人死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Beaucoup de gens me disent qu'en milieu de mois, ils n'ont plus d'argent.

- 许多人告诉我,在,他们没有更多的钱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les vacations de chaque binôme dureront 8 heures quelques jours chaque mois.

每对夫妇的假期将在每的几天持续 8 小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Dans " Moonrise Kingdom" , le panier crève l'écran.

在《升王,篮子爆破了屏幕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Sur les 12 derniers mois, environ 47 000 sociétés ont fait faillite.

在过去的 12 ,大约有 47,000 家公司破产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macroscopiquement, macroségrégation, macroséisme, macroséismique, macroséismologie, Macrosetellidae, Macrosiphum, macrosismique, macrosite, macroskélie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接