11, Qui veut choisir souvent prend le pire.
挑剔者经常挑到差的。
Maman,je ne suis pas la plus mauvaise dans notre classe.
妈妈,我并不是班上差的。
Les conditions les moins favorables sont celles des enseignants des zones rurales.
条件差的是在农村地区。
Les indicateurs concernant les enfants sont parmi les plus mauvais du pays.
这里的儿童指标是该国差的。
De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.
良好的政策能够扭转表现差的经济。
Les observateurs internationaux n'ont pas pu se rendre dans les zones les plus dangereuses.
国际观察员无法进入安差的地区。
Certains de nos indicateurs sont les plus mauvais du monde.
我国一些指标在世界上是差的。
Certains des indicateurs sociaux du Pakistan sont parmi les plus mauvais du monde.
的某些社会指标在世界是差的。
Ces phénomènes dominent dans les catégories professionnelles les moins rémunérées et les moins protégées.
在报和保护差的职业类别中,这些现象很普遍。
De bonnes politiques peuvent inverser la tendance même pour les économies les plus à la traîne.
好政策可以扭转表现差的经济情况。
Nous devons nous assurer de la force des partenariats de soutien.
东帝汶经历了历史的创伤,也是世界上贫穷和社会指标差的国家之一。
À cette fin, l'Ordre a considérablement intensifié ses activités dans ces zones extrêmement défavorisées.
为了实现这一目标,马耳他骑士团显著地扩大其在那些条件差的地区的活动。
Si tu ne m'aimes pas à mon pire alors tu ne me mérites pas à mon meilleur.
如果你不能爱我差的一面,你也不值得拥有我好的一面。
Les enfants et les femmes constituaient les deux segments de la population les plus privés d'éducation.
儿童和妇女是人口中受教育差的两个群体。
Les communications sans fil fonctionnent toujours, même s'il y a catastrophe naturelle ou situation d'urgence.
甚至在差的条件下,包括在发生自然灾害和紧急情况时,无线通讯也都能发挥作用。
Au mieux, ils se terminent par la remise d'une rançon, au pire par des exécutions sommaires.
绑架以付出赎金告终算是好结局,而差的结局就是立即处决。
Les indicateurs sanitaires disponibles comptent parmi les pires d'Europe, y compris par rapport aux pays voisins du Kosovo.
与欧洲其他国家和邻国相比,科索沃的健康指标是差的。
La pire situation est celle de l'Afrique au sud du Sahara.
撒哈拉以南非洲国家的情况差。
Il est intéressant de constater que les cinq pays obtenant les plus mauvais résultats ont ces mêmes caractéristiques.
很有趣的是,表现差的5个经济体同表现佳的经济体具有同样的特点。
Les chiffres disponibles relatifs à la santé et à la nutrition figurent parmi les plus bas de l'Afrique subsaharienne.
现行有关健康和营养的数据表明,利比里亚是撒哈拉以南非洲地区情况差的国家之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On est la plus mauvaise équipe que j'aie jamais connue.
我们是我见过队。
La palme de la pire carrière associée au voyage revient sans doute au marin.
与旅行相关职业无疑属于水手。
Le moins bon souvenir, c'est plutôt un souvenir un petit peu amusant.
经历,是一个不怎么有趣经历。
Malheureusement, c'est là aussi qu'elle est la moins bonne au goût.
不幸是,这也是味道时候。
Dans tous les cas, au pire, ça va apporter un peu d'acidité au plat.
情况下,它会给菜品增加一点酸味。
Enfin c’est effrayant. Ça exploite le pire des gens.
终结果很吓人。这开发了人们一面。
Eh bien, ils n'ont pas choisi les plus nuls pour cette troisième équipe.
好吧,还好他们没有选择作为第三队。
Oui, mais sincèrement, vous devez être la pire cuisinière de tout Joliville !
是,但老实说,你一定是整个 Joliville !
Et dire que Gervaise s’était fichu des ventrées d’oie grasse ! Maintenant, elle pouvait s’en torcher le nez.
当年她对肥鹅肝曾不屑一顾,现如今她也许为争夺饭菜不惜与别人打架!
Le pis était qu'il se taillait la part du lion.
劲儿是他独占了大部分好处。
Pire carte, ça c'est la pire carte, je saigne des yeux Allez! Salut!
牌,这是牌,我流了血来吧!你好!
Parmi les trois trompe-œil, Yann Drice qualifiera les deux meilleurs et enverra le moins réussi en dernière chance.
在这三道错视菜中,扬·德里斯将评选出两道好,并将表现一道送入后机会赛。
N'ayant pas eu le temps de s'entraîner aux sortilèges de Disparition, il se montra particulièrement lamentable au cours de métamorphose.
变形课上他是表现几个人之一,因为他根本就没有练习消失咒。
Mais la France n'est pas la plus mal placée parmi les pays européens.
但法国并不是欧洲国家中地位。
C'est la pire récolte d'olives depuis 8 ans.
- 这是 8 年来橄榄收获。
À l’échelle européenne, les Belges ne sont pas les plus mauvais élèves.
在欧洲范围内,比利时人并不是表现人。
Et les philosophes souvent sont sans doute ceux qui s'en tirent le plus mal.
而哲学家往往是处境人。
En effet, deux fois plus de participant sont choisi le chocolat le moins bon.
事实上,有两倍参与者选择了巧克力。
Car à la fin de cette épreuve, les deux candidats qui auront réalisé les assiettes et moins convaincantes iront en dernière chance.
因为在这场挑战结束后,表现两位选手将进入后机会赛。
Pourtant, il vient d'obtenir la pire appréciation des services britanniques de l'éducation.
然而,他刚刚获得了英国教育服务机构评价。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释