有奖纠错
| 划词

C'est d'autant plus dangereux qu'il n'y a pas de parapet.

因为没有护墙更加危险了。

评价该例句:好评差评指正

Ses efforts pour remonter servent seulement a augmenter le mouvement de la corde.

努力地想攀上去却只是更加重了绳子的晃动.

评价该例句:好评差评指正

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

部作品的主人公由黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。

评价该例句:好评差评指正

Chacun devient plus désespéré, plus douloureux, de manière que leurs conflits s’aggravent.

大家都变得更加更加痛苦,以们之间的冲突变得更加严重。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc râpé pour le café de qualité.

使高品质的咖啡(的价格下降)更加

评价该例句:好评差评指正

Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.

当地面有水时,防滑效果更加明显。

评价该例句:好评差评指正

Sa vedir gue l'amour d'un père est silencieux.Je suis d'accord avec cela.

即说父爱更加深沉,同意一点。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui ne me tue pas,me rend plus fort.

没被杀死,使变得更加强壮。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.

挪威的年轻人更加投身政治当中,对一些人而言,从中学就开始了。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un troisième élément qui est plus matériel et qui est le logement.

想说的第三点更加现实,那就是住房问题。

评价该例句:好评差评指正

La douleur de la répulsion rend l'amour plus ardent.

被疏远的痛苦让的爱更加的强烈。

评价该例句:好评差评指正

Il faut être indulgent si l'on veut s'entendre mieux les uns avec les autres.

如果们想彼此相处更加融洽,需要相互宽容。

评价该例句:好评差评指正

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是样,更加加速了水的蒸发。

评价该例句:好评差评指正

Il flotte dans l'air, le ciel bleu embellie juste une plus belle ville.

它只是漂浮在空中,把蓝天点缀得更加美丽罢了。

评价该例句:好评差评指正

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

评价该例句:好评差评指正

Il y a toujours des gens plus aventuriers pour ce genre de soirées.

总有一些人会更加喜欢冒险,特别是在夜晚。

评价该例句:好评差评指正

Parce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.

在战胜东道主德国队后意大利人更加自信。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons laisser notre service vous permet d'être plus pratique.

们会让们的服务让你更加便捷。

评价该例句:好评差评指正

Il est meilleur qu'il en a l'air.

实际上要比外表看起来更加和蔼可亲。

评价该例句:好评差评指正

Face à la féroce concurrence sur le marché, nous sommes prêts à développer avec vous!

面对更加激烈的市场竞争,们愿同你们一起成长!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历年法语专四dictée

Dans certaines villes, les architectes commencent à construire des ensembles à caractère plus humain.

在一些城市,建筑师们开始建造更加人性化住房开发。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les adultes font des plaisanteries plus élaborées.

成年人则会更加精心准备。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Chacun des fauves se dirigera vers d'autres horizons plus personnels.

每个野兽派画家都希望自己更加个人化。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ça vous donnera une idée plus complète de leur travail.

能给您对于他们工作更加完整印象。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pas de stress, ça va être beaucoup plus clair dans un instant.

不要有压力,等一下这会更加好懂。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Des tonalités plus douce même si la nostalgie et la mélancolie dominent encore.

尽管气氛依旧忧伤和怀旧,色变得更加柔和了。

评价该例句:好评差评指正
小红帽 Le Petit Chaperon Rouge

Sa mère en était folle, et sa mère-grand plus folle encore.

妈妈疯了,她祖母更加疯狂。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第四部

Les manières de Jean Valjean étaient plus tendres et plus paternelles que jamais.

冉阿让态度比以往任何时候都更象慈父,更加仁爱。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Plus particulièrement, il s'agit d'étudier la psychologie d'un équipage d'astronautes confinés.

更加准确来说,是研究一组隔绝联系宇航员心理状况。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

C'était pas celle-là, c'était une autre, une plus grosse.

不是这一辆,是另一辆更加

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et je le devinai plus fragile encore.

这时,我就感觉到他更加脆弱。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Beaucoup plus loin. Et bien plus loin qu'Uranus. Et Neptune aussi.

更加远一点儿。比天王星。和海王星都更远。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

C'est par notre travail et notre engagement que nous bâtirons une société plus juste.

通过我们工作和行动,我们将建设一个更加公平社会。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est pourquoi le débat national annoncé doit être beaucoup plus large.

这就是为什么国家层面探讨应该更加广泛。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Je voulais faire quelque chose de plus intimiste.

我想要做些更加拉进距离事。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Et c’est encore mieux, le gâteau de Trotro sera beaucoup plus gros.

要是托托蛋糕更大一点,就更加好了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et j'ai vu des gens évoluer, changer leur traitement, être beaucoup plus calmes et tout.

我看到人们在改进,改变他们治疗方式,变得更加平静等等。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je sais qu'elles vont être plus belles comme ça parce qu'elles vont se sentir belles.

我知道她们会像这样更加美丽,因为她们会感到美丽。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

On remarque aussi que la composition des menus devient plus " exotique" .

我们也注意到菜单构成变得更加有“异国情”。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le 2nd problème, il est plus pertinent à mon avis, c’est le choix de l’anglais.

第二个问题,我觉得更加中肯,那就是选择英语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rerêtement, reroutage, rerun, RES, resaler, resalir, resaluer, resanite, resarcir, rescapé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接