Par exemple : L'Humanité, Combat, Le Figaro.Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix.
比如人道、战斗
、费加罗
,也有一些晚
:法兰西晚
、世界
、十
架
。
Ce groupe possède l'Irish Independent, journal du matin le plus largement diffusé; le Sunday Independent, le Sunday Tribune et le Sunday World, qui paraissent tous les dimanches; l'Evening Herald, seul journal du soir national, et plus de 50 % des titres diffusés dans l'ensemble des provinces.
这个集团拥有发行量最大的晨《爱尔兰独立
》、《星期
独立
》、《星期
论坛
》、只在星期
出版的《星期
世界
》、向全国发行的唯一一家晚
《论坛晚
》,并且在全国各省发行的
纸中
纸中占有50%以上的市场份额。
Les experts du Comité indiquent qu'outre le manque de capacités et la lassitude en matière d'établissement des rapports, une des raisons pour lesquelles les États n'ont pas présenté ces rapports ou les ont présenté avec du retard, est qu'ils n'ont aucune capacité nucléaire, biologique ou chimique, et que la présentation d'un rapport ne revêt pas un caractère prioritaire à leurs yeux.
委员会的专家告说,除了缺乏能力和
告疲劳症之外,晚
或不
名单上的国家提出的理由之一是,它们不具备任何易于造成扩散的核、生物或化学能力,因此它们不把提交
告当作优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Libération (www.libération.fr ; gauche anticonformiste) et France-Soir Journal populaire de droite), informe avant tout sur l'actualité nationale et internationale, et donne dans ses colonnes une grande place à la politique.
《自由》(www。libération。fr; 反形式左派)和《法国晚报》,主要报道国内和国际新闻,在他专栏里,政治占据了很大
位置。
«Le Soir a dégelé le rapport dérangeant» , explique le journal, parlant même d’un rapport «enterré» et affirmant que des «réflexions intenses» sont en cours. Mais alors pourquoi le Soir reparle-t-il d’une étude publiée il y a 6 ans ?
“《晚报》揭露了令人不安报道,”甚至谈到一篇被“雪藏”
报道,并且说正在进行“强烈
反思”。但是《晚报》为什么会发表一篇六
前
研究呢?