有奖纠错
| 划词

La question avait été examinée en profondeur au tout début de la réforme des achats, et, on le sait, avait été réglée.

采购改革之初对此作了深入研究,众所周知这个经解决,奇怪的居然又旧事重

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également été surpris de lire des commentaires dans les médias selon lesquels le Gouvernement soudanais revenait sur la question des tenues militaires de la MINUAD.

还吃惊地看到媒体中的一些言论,苏丹政府对达尔富尔混合行动的服饰旧事重

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


îles ellice, îles falkland, îles galápagos, îles habomaï, îles hawaii, îles hébrides, îles ioniennes, îles kouriles, îles laquedives, îles mariannes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一日》&《一夜》

– Je commençais juste à l'oublier, tu es certaine de vouloir repenser à cela ?

都快把它,你确定还旧事重提吗?”

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– Moi si, dit ma mère en me souriant, et je crois qu'il n'a pas tout à fait tort. Arrêtons avec ces vieilles histoires et parlons d'avenir. Tu as des projets, Elena ?

能听明白。”母亲微笑着看,“,他说得有点道理。们别再旧事重提,聊一聊将来的事吧。你有什么未来的计划,伊莲娜?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


îles tcheouchan, îles tchongcha, îles tokelau, îles tongcha, îles tristan da cunha, îles turks, îles vierges, îles volcano, îlesbonin, ilesha,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接