La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困法控制移民潮流主要原因。
Deuxièmement, il est des documents qui échappent au contrôle des départements auteurs.
其次,有些文件编写部门法控制。
Des facteurs hors de notre contrôle ont indéniablement fait obstacle au processus.
疑,我们法控制因素阻碍了该进程。
Le tribunal, toutefois, n'a pas estimé que les troubles psychiques de Hamil annihilaient sa volonté.
但法院认为Hamild心理问题达到自法控制程度。
George Jaoshvili n'a pu assister à la session pour des raisons indépendantes de sa volonté.
乔治·焦什维利由于本人法控制原因,不能出席会议。
La prolifération incontrôlable de ces armes ne fait qu'alimenter les conflits armés.
这类武器法控制扩散助长了武装冲突发生。
Cependant, on ne devrait pas y voir une force inévitable qui échappe à notre contrôle.
然而,不应把它视为一种我们法控制不可避免力量。
L'ignorance est la principale raison du déferlement de l'épidémie.
为何法控制此一流行病一大理由。
Devons-nous nous adapter, car nous ne pouvons pas arrêter les changements climatiques?
因为我们法控制气候变化,我们否必须适应形势?
Leur vie a été complètement bouleversée par des circonstances sur lesquelles ils n'avaient pas de prise.
他们生活由于其法控制情况出现了急剧改变。
Ces épreuves pénibles sont interdépendantes et universelles, et échappent donc au contrôle unique d'un pays.
这些灾难相互交织,普遍存在,因而任何单个国家法控制。
Cette situation pourrait devenir inextricable si la raison et le calme ne prévalent pas.
如果不恢复理智与平静,局势有可能陷入法控制困境。
L'application intégrale de la recommandation est tributaire de facteurs que l'UNRWA ne maîtrise pas.
该建议能否充分执行取决于工程处法控制因素。
Consciencieux, car il s'est fait dans un climat totalement hostile et incontrôlable.
之所以说这项行动认真,首先,因为它在完全不利和法控制环境下进行。
L'inefficience imputée à l'Institut s'explique par des facteurs sur lesquels il n'a pas de contrôle.
研训所以前效率低下大部分由于其法控制因素导致。
Le risque d'une situation incontrôlable n'est que trop réel.
法控制局面危险非常现实。
Et puis, l'émotion est une cause très importante, on ne peut pas souvent contrôler notre émotion et passion.
其次,我感情,人感情很多时候情不自禁,所以现在我,法控制。
Certains facteurs ne pouvaient en revanche être prévus ni contrôlés par les emprunteurs et les prêteurs.
有些因素借贷双方预料不到也法控制。
Les petits États insulaires en développement sont, hélas, souvent l'objet de forces qui les dépassent complètement.
不幸,小岛屿发展中国家往往受到它们法控制力量支配。
Ils n'ont, en l'occurrence, aucun contrôle.
然而,它们却法控制这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne peux pas stresser pour des choses que je ne peux pas contrôler.
我不能为我法控制的事而感压力。
Et pas de sphincter, pas de contrôle.
没有括约肌 就法控制。
On a à faire des pets totalement incontrôlables.
他们完全法控制体内气体的排放。
Donc tu ne peux pas contrôler ton SIM.
所以你法控制你的SIM卡。
On est loin du black-out qui est un effondrement incontrôlé du réseau.
我们离灯火管制还很远它是网络法控制的崩溃。
Ces humeurs vont d'un bonheur extrême à une tristesse et une irritabilité incontrôlables.
绪从度快法控制的悲伤和愤怒。
Mon cœur battait avec force. Je ne pouvais en comprimer les pulsations.
此时,我法控制自己的脉博跳动,我的心剧烈地跳着。
Et numéro 7. Tu ne peux pas contrôler tes émotions.
第七。你法控制自己的绪。
Et surtout, tu ne peux pas tout contrôler.
最重要的是,你法控制一切。
Le cœur de Harry se mit à cogner furieusement contre sa poitrine.
哈利的心法控制地狂跳着。
Voldemort l'examina attentivement, sans prêter attention aux sanglots incontrôlables de Queudver.
伏地魔仔细端详着它,全然不理会虫尾巴法控制的抽泣。
« Vous m’entendez ? Est-ce que vous m’entendez ? Je ne contrôle plus l’avion ! »
“你们听见我说话了吗?听见我说话了吗?我法控制飞机了!”
Le malade qui souffre d'addiction perd le contrôle de sa consommation, il en veut toujours plus.
上瘾的患者法控制自己的消费,他总是想要更多。
Est-ce que tu perds souvent le contrôle de tes émotions et tu ne sais pas pourquoi?
你是否经常法控制自己的绪,而且你不知道为什么?
Madame de Villefort poussa un cri sauvage, et la terreur hideuse et indomptable envahit ses traits décomposés.
维尔福夫人发出一声疯狂喊叫,一种可怕的法控制的恐怖的脸都变了形。
On ne maîtrise pas encore la biodiversité, notamment des insectes qui vivent dans ces bois morts !
我们仍然法控制生物多样性,尤其是生活在枯木中的昆虫!
Il eut envie de fuir, mais un excès de faiblesse l'empêcha d'être maître de son propre corps.
他有一种立刻逃离的冲动,但一阵虚弱使他已法控制自己的身体。
J’ai l’impression que je n’arrive pas à avoir le contrôle sur quoi que ce soit dans ma vie.
我觉得我法控制我生活中的任何事。
On a un système nerveux autonome qui est là, qui est géré par l'inconscient qu'on ne peut pas gérer.
我们有一个自主神经系统,它由我们法控制的潜意识管理。
Puis « la chose » était arrivée : « Je ne contrôle plus l’avion ! »
后来发生了“问题”:“我法控制飞机了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释