Celui-ci fixe l'âge limite d'un nouveau directeur général à 65 ans.
该条例规定裁的最高年龄为65岁。
Déclaration solennelle des nouveaux membres du Comité.
委员会委员庄严宣誓。
Abdel Rahim al-Kib est le nouveau Premier ministre du gouvernement de transition en Libye.
阿卜杜勒•拉希姆•凯卜成为利比亚过渡政府理。
Le nouveau Rapporteur spécial étudie actuellement un programme de visites.
特别报告员正在考虑访问计划。
Les nouveaux directeurs régionaux ont été chaleureusement accueillis.
发言人热烈欢迎区域主。
Le nouveau Ministre principal est Derek Taylor.
首席部长是德里克·泰勒。
Enfin, il a présenté aux membres du Conseil le nouveau Secrétaire exécutif adjoint.
最后,他介绍了副行秘书。
Nous souhaitons également le meilleur succès au nouveau Président de l'Assemblée générale.
我们还祝愿大会主席取得一切成功。
Le nouveau Ministre principal est M. Orlando Smith.
首席部长为奥兰多·史密斯博士。
De nombreuses délégations ont félicité les nouveaux directeurs régionaux pour leur nomination.
许多代表团祝贺三位区域主获得命。
C'est un défi que nous devons relever ensemble avec la nouvelle Administratrice.
这是我们必须同署长携手面对的挑战。
La Présidente nouvellement élue a remercié chaleureusement le Comité pour la confiance qu'il lui témoignait.
主席深切感谢委员会对她的信。
Le nouveau Directeur général devra avoir à cœur de préserver et d'améliorer cet héritage.
应维护并进一步丰富这一遗产。
Le dossier a été remis au nouveau juge d'instruction, le juge Abou Arraj.
案件档案移交给了调查法官Abou Arraj。
Un programme de formation a été organisé à l'intention des nouveaux inspecteurs de l'Inspection générale.
已在检查局培训的检查人员。
J'ai pris mes fonctions de nouveau Chef de la Commission il y a huit semaines.
我是在八个星期前担专员职务的。
Nous souhaitons également la bienvenue au nouveau Représentant permanent de la France.
与此同时,我们也欢迎法国常驻代表。
Aussitôt après ces élections, la nouvelle Présidente a pris ses fonctions.
主席海伦·凯尔富特立即开始履行会议主席职务。
Permettez-moi dès lors de faire certaines propositions concrètes à l'intention du nouveau Président, S. E. M. Takasu.
那么请允许我向主席高须大使提一些具体建议。
Nous traversons aussi une petite crise de gestion liée à un nouveau Secrétaire général.
我们在秘书长方面还存在一个小小的管理危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nouveau commissaire impérial, Yishan, tente une riposte, en vain.
新任钦差大臣义山试图反击,但没有成功。
Le nouveau dirigeant décide de poursuivre la conquête de la péninsule arabique.
新任领导人决定继续征服阿拉伯半岛。
En 1964, le nouveau président américain Lyndon Johnson signe le Civil Rights Act.
1964年,美国新任总统林登约翰逊签署了民权法案。
Le colonel Picquart, nouveau chef du contre-espionnage, mène alors l'enquête.
特上校,新任反间谍负责人负责调查此事。
Tamman Salam, nouveau Premier Ministre au Liban .
- 塔曼萨拉姆,黎巴嫩新任总理。
En 493, le nouveau roi de Bretagne, Uter Pendragon, a pour conseiller un magicien qui s’appelle Merlin.
公元493年,布列塔尼新任国王,尤瑟王,把一个叫做梅林的魔法师当做参事顾问。
C’était super, ce débat ce matin à la radio, je l’ai trouvé vraiment passionnant, le nouveau ministre !
这棒了,今天早上在电台的辩论,我觉得这让人感兴趣,新任部长!
Le nouveau premier ministre malien multiplie les rendez-vous.
新任马里总理增加了任命。
E. Borne est la nouvelle Première ministre.
E. Borne 新任总理。
Pour l'intronisation du nouvel Archevêque de Canterbury.
为了坎特伯雷新任大主教的登基。
Le portrait du nouvel ambassadeur du Royaume-Uni auprès de l'Union européenne commence à se dessiner.
英国新任驻欧盟大使的画像初具雏形。
Ecoutez la nouvelle présidente centrafricaine expliquer quelles sont les raisons de son engagement.
听听中非新任总统解释她做出承诺的原因。
Le nouveau Premier ministre LR a promis « des changements et des ruptures » .
新任首相LR承诺“改变和决裂” 。
Abdelmajid Tebboune c’est le nom du nouveau président en Algérie.
Abdelmajid Tebboune 阿尔及利新任总统的名字。
L'homme d'affaires Elon Musk fait partie du gouvernement du nouveau président américain.
商人埃隆·马斯克新任美国总统政府的成员。
Parmi eux, la nouvelle cheffe du gouvernement, L.Truss, et les anciens Premiers ministres.
其中包括新任政府首脑L.Truss和前总理。
Pour son premier déplacement officiel, le nouveau secrétaire général de l'Otan s'est rendu à Kiev.
新任北约秘书长前往基辅进行他的首次正式访问。
Aminata Touré nouvelle Premier ministre du Sénégal.
阿米纳塔·图埃 塞内加尔新任总理。
Ce matin, le nouveau ministre de l'Education nationale assume de rétropédaler.
今天早上,新任国民教育部长打算改变立场。
Les gestes d'un nouveau souverain britannique n'ont jamais été autant exposés aux caméras.
- 新任英国君主的姿态从未如此暴露在镜头前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释