有奖纠错
| 划词

On n'avait pas prévu son départ hâtif.

我们没有料到么仓促地离开。

评价该例句:好评差评指正

La météo prévoit un changement de temps.

天气预报预料到天气变化。

评价该例句:好评差评指正

Je ne mpattendais pas âune telle réponse.

我没有料到会有答复。

评价该例句:好评差评指正

Les voleurs avaient tout prévu, sauf la présence d’un passant.

盗贼们什么都想着了,就是没料到会有个行人路过。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne s'attend pas à cette réponse.

她没料到会有回答。

评价该例句:好评差评指正

Je m’attends à être contredise sur ce point.

有关个观点,我料到会遭到反驳。

评价该例句:好评差评指正

Il semblait vraiment que cette tempête rentrât dans son programme, qu'elle fût prévue.Mrs.

好象在制定旅行计划时候,早就预料到会有暴。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a dit qu'il ne pourrait pas venir; à vrai dire, je m'y attendais.

对我说, 不能来;老实说, 我也预料到了。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc s'attendre à ce que les approches soient différentes.

因此,应当预料到会有不同伙伴合作办法。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale a été surprise par la flambée de violence du mois de mars.

国际社会完全没有料到会发生3月暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

En effet, un grand nombre de difficultés imprévues demeurent.

实际上,大量未曾料到国难依然存在。

评价该例句:好评差评指正

M. Chaudhry (Pakistan) regrette l'opposition systématique à tout recours au fonds de réserve.

会议筹备工作已经取得了巨大进展,也确实有未预料到费用。

评价该例句:好评差评指正

Des problèmes mineurs devraient, de manière réaliste, être prévus dans toute situation.

在每个局势中,应当现实地预料到某些小问题。

评价该例句:好评差评指正

Ne serait-il pas préférable d'attendre une évolution qui est imprévisible et pourrait être étonnamment progressiste?

是否最好是暂缓处理,期待出人意表发展,也许是没有预料到迅速发展?

评价该例句:好评差评指正

Ce dialogue, a manifestement lieu dans un contexte mondial nouveau et imprévu.

显然,本对话是在种没有预料到全球背景下进行

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties ont reconnu que la question n'avait été ni envisagée ni évoquée à l'époque.

双方都承认当时没有预料到个问题,也就不曾讨论。

评价该例句:好评差评指正

En l'espèce, les acheteurs pouvaient prévoir le gain manqué par le vendeur.

在本案中,买方可以预料到卖方遭受利润损失。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de menace contre la sécurité, n'avait pas été prévu.

类安全威胁是没有预料到

评价该例句:好评差评指正

Qui aurait pu prévoir ces obstacles!

谁能预料到些障碍呢!

评价该例句:好评差评指正

Je ne me doutais de rien.

点也没有料到

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pétrocène, pétrochimie, pétrochimique, pétrochimiste, pétrodollar, pétrofabrique, pétrofaciès, pétrogale, pétrogaz, pétrogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

J'ai essayé de voir comment ça se passait à l'oral avant. J'ai anticipé. »

我之前就评估过口试的情况,我预料到了。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors, qui aurait pu prédire une question aussi bienveillante?

料到这样一个善意的问题呢?

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Qui aurait pu prédire la vague d'inflation, ainsi déclenchée ?

料到来势汹汹的通货膨胀浪潮?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A ce titre, nous avions largement anticipé cette situation dès 2017.

因此,我们在2017年就料到了这种情况。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Désolé pour cette longue absence qui n'était pas prévue.

不好意思,我没料到我要缺席这长时间。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je m'attends à ce que Mathilde soit en retard.

料到 Mathilde会迟到。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils s'attendent à ce que vous acceptiez leurs propositions.

他们料到你会接受他们的建议。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

L : 您也料到隐藏很久。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

On se doutait bien qu’elle ne resterait pas longtemps sans se faire des copains.

我们料到的是,不交朋友,她不会待多久。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Je m'attendais vraiment à quelque chose de grandiose, à la Google ou à la Facebook.

料到阿里巴巴超级大,就像谷歌、脸书那样。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On ne s'attend pas du tout à ça.

我们完全没有预料到这一点。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ses émotions explosent un peu, sans que vous ne le voyez venir.

情感爆炸,你们没有预料到的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

On se doutait bien qu’elle ne resterait pas longtemps sans se faire des copains.

我们早就料到她很快就会去交朋友。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parce que je ne l'ai pas anticipé.

某种程度上因为我没有预料到我会获胜。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais ça, faut dire ce qui est, tu t'y attendais.

但这一点你是料到了的。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Qui aurait pu anticiper que ça capoterait avec Alfie ?

料到这件事会爆发成这样?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors ça, je ne m’y attendais pas.

这个我可真的没料到呢。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je ne m'attendais pas à le recevoir ça me semble un peu bizarre quand même.

我没料到会收到它,这似乎有点奇怪。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette circonstance n’était pas prévue dans son plan.

这个情况是他的计划不曾料到的。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils dirent qu'on n'avait pas eu de chance l'autre fois, mais qu'il fallait s'y attendre.

他们说,上次运气不佳,不过本应该预料到这种情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pétrole, pétroléine, pétrolène, pétroléochimie, pétroléogéologie, pétroléogéologue, pétroler, pétrolerie, pétrolette, pétroleuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接