Les qualités de son style sont la précision et la clarté.
文
点是精确和明晰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi flânant parmi ses souvenirs, il examinait les écritures et le style des lettres, aussi variés que leurs orthographes. Elles étaient tendres ou joviales, facétieuses, mélancoliques ; il y en avait qui demandaient de l’amour et d’autres qui demandaient de l’argent.
就这样在往事中游荡,看看来信
字体和
笔,没有两
人
一样
。有
温柔,有
快乐,有
滑稽,有
忧郁;有
要爱情,有
只要钱。
Elle polycopiait elle-même, à une dizaine d'exemplaires, une Chronique familiale, qu'elle rédigeait chaque semaine à l'intention des grands-mères, oncles,tantes, absents de Paris ; j'admirais,autant que la vivacité de ses récits, son adresse à fabriquer un objet qui ressemblait à un vrai journal.
她自己誊抄了十几册家族编年史,编年史她自己每
星期专门为她不在巴黎
奶奶、叔叔、伯母等亲戚写
。我佩服她
笔生动,也佩服她有双手灵巧,能够将作品做成像真正
报刊一样。