有奖纠错
| 划词

Et un certain montant chaque année pour maintenir l'introduction de nouveaux produits.

并且每年保持一定新产品

评价该例句:好评差评指正

Dans les mathématiques, un rapport entre deux quantités ou plus.

学中,两个或更多关系。

评价该例句:好评差评指正

La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.

生率是一项关于人口中研究。

评价该例句:好评差评指正

L'oreillercommence un film quand au printemps rêve,Ligne complètement distance de nombre de Chiangnan grande.

oreillercommence 影片当春天梦想,线完全地大距离一定Chiangnan 。

评价该例句:好评差评指正

Cette action exige de gros investissements publics.

这需要相当公共投资。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.

并请提供有关童工资料。

评价该例句:好评差评指正

Il en résultait un plus grand nombre d'impacteurs.

这导致产生更大撞击物。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau I montre qu'il s'agit principalement d'une progression en volume.

如表一显示,主要是增加。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait moins du volume des ressources que de leur répartition équitable.

这是一个公平分配重于资源事务。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre équivalent d'armes de l'armée népalaise ont été stockées.

尼泊尔军队也有同等武器入库。

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation du nombre de membres complique la prise des décisions.

增长为决策带来了困难。

评价该例句:好评差评指正

On dispose de peu de données sur le nombre d'enfants handicapés.

有关残疾儿童可用资料有限。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi je demanderai d'importants moyens de transport aérien.

因此我要求提供相当航空资产。

评价该例句:好评差评指正

Il y a désormais une présence importante du secteur privé dans l'espace.

如今已有相当民间部门涉足空间。

评价该例句:好评差评指正

Les administrateurs de programmes ont effectué le même nombre de missions sur le terrain.

方案干事也进行同等外地访。

评价该例句:好评差评指正

Les mouvements en question représentent 9 % de la quantité de déchets indiquée.

这些运输占了所报告9%。

评价该例句:好评差评指正

Elle a démontré l'existence d'une pollution résiduelle importante.

调查显示该区含有相当污染物遗留。

评价该例句:好评差评指正

Jusque-là, aucun lauréat de concours antérieurs n'était disponible.

已经有了足够候选人。

评价该例句:好评差评指正

Nombreux sont les pays qui sont parvenus à réaliser les principaux objectifs.

相当国家成功地实现了关键目标。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre précis de sièges y est réservé aux femmes.

会将为妇女预留一定位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manganbelyankinite, manganberzéliite, manganblende, manganbrucite, manganchalcanthite, manganchrysotile, mangancordiérite, mangancrocidolite, mangandisthène, mangandolomite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy科普时间

La même quantité de viande d'agneau, 39 kilogrammes.

同等羊肉排放39kg温室气体。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Y-a-t-il des solutions d'après vous pour diminuer le nombre d'accidents ?

依您看有没有能够减少车祸方法?

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Dans cette dictée, vous entendrez beaucoup de mots pour indiquer la quantité.

这个听写中,你会听到许多表示词语。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pour toutes ces quantités, il vous faudra 2 sachets.

对于这么多面团,应该加入两小包糖。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Je reconnais qu'il existe un nombre de reçus verts qui sont mal utilisés.

我认为存在一定绿色收据被用得不好。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Dans la presse écrite, la pige se définit par le nombre de feuillets.

在报媒中,是按报纸计酬

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourd'hui, un certain nombre de cookies sont considérés comme nécessaires au fonctionnement du site.

在今天,一定Cookies被认为是网站运作必要条件。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Au total, 100 œufs et presque autant de fossiles de jeunes adultes sont collectés.

总共收集了100个蛋和几乎相同年轻成年恐龙化石。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il fallait bien, cependant, entretenir les réserves de Granite-house, en vue du prochain hiver.

但是为了迎接冬天,“花岗石宫”里是必须保持相当储备物资

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

L'impôt était calculé sur la quantité de lait produite chaque jour par le troupeau.

税收是根据牛群每天生产牛奶计算

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Vous utilisez la quantité dont vous avez besoin et vous congelez le reste.

您使用所需要并冷冻

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Ce qu'il faut bien comprendre, c'est que le nombre de bitcoins n'est pas infini.

必须理解是比特币不是无限

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La population de rhinocéros mondiale diminue de façon alarmante.

世界犀牛正在以惊人速度降。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Moins d'insectes, c'est un effet domino garanti sur toutes les espèces.

昆虫减少,必然会对所有物种产生多米诺骨牌效应。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Le plus grand nombre de propositions de mariage jamais faites pendant des Jeux Olympiques.

这是求婚最高一届奥运会。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Les armes consistaient en deux carabines de Purdley More et Co, et de deux revolvers Colt.

武器方面有两支来福枪、两支左轮手枪和相当不伯潮火棉。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Comme je le disais, leur nombre est considérable.

正如我所说,它们是相当大

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La pureté La pureté est déterminée par le nombre d'imperfections présentes dans le diamant.

纯度是由钻石中存在瑕疵来确定

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Il avoue aussi la mort de nombreux chevaux, façon détournée de reconnaître les pertes humaines.

他也公开表明了战马死亡,也间接表示了死亡军人

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il y a autant de pièces mais c'est plus clair et surtout, il y a moins de bruit.

有一样房间但是更明亮,更重要是这里噪音更少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien, mansarde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接