有奖纠错
| 划词

Ce consensus a constitué et continue de constituer les exigences justes tendant à ce que l'on corrige l'injustice historique faite à l'Afrique en lui refusant son droit légitime d'être membre permanent du Conseil de sécurité et que l'on remédie à l'incapacité qui en découle pour les États africains membres du Conseil de sécurité à exercer le droit de veto, en dépit de la supériorité numérique du continent et de la complexité des intérêts qu'il essaye de défendre au Conseil de sécurité.

《共识》一直而且将继续代表能够纠正对洲的历史不公的正当要求,这种不公的根源洲被夺了理事国的合法权利,并因此使安全理事会中的洲成员国无法行使否决权,虽然洲大陆数量占优势,而且它安全理事会寻求维护的是错综复杂的利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le 6 janvier est publiée l'affiche rouge qui critique le gouvernement pour son inaction militaire alors qu'il dispose de la supériorité numérique.

16布的红色海报批评了府尽管数量占优势方面无所作为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接