有奖纠错
| 划词

Il est dans une bonne école.

他受到良好教育

评价该例句:好评差评指正

En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.

在法国,接受义务教育年龄6至16岁。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.

这就是什么,即使是在今政治教育仍成了一个基本规则。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国教育方法比较陈旧。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants manifestent contre les nouvelles réformes du ministère de l'Education Nationale.

学生们抗议国家教育部所做新变革。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, notre système éducatif distingue les universités et les grandes écoles.

首先,我们教育系统分大学和高等专业学院(又译:精英大学)。

评价该例句:好评差评指正

La Licence est le premier grade de l’enseignement supérieur européen.

学士学位是欧洲高等教育体制第一阶段。

评价该例句:好评差评指正

Combien d'annees d'études avez-vous faites à l'école?

你受教育年数?

评价该例句:好评差评指正

Chine afin de promouvoir le développement de l'éducation apporter une contribution.

促进中国教育事业发展做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !

大家不妨一起畅想这样一种国家领导人所教育和培训可能性吧!

评价该例句:好评差评指正

Il n'est d'ailleurs pas très valoriséà l'école.

再说,学校教育对身体重要性也看得很轻。

评价该例句:好评差评指正

Sur l’avenir de l’enseignement, on ne le voit pas du même oeil.

对于教育未来,每个人看法都不同。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes parents semblent plus au fait du système éducatif et se préparent en avance.

当然,一些年轻家长会更了解一些国外教育体系并会做些事先准备。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation peut amender les défauts du caractère.

教育可改善性格缺陷。

评价该例句:好评差评指正

L'étude est au cœur de la vie.Si les études se passent bien, tout va bien.

我们这一代从小接受教育就是如此,学习(本质上也就是那个阶段工作)无疑就是生命核心意义。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que recevra le haut niveau dans l'éducation il.

我相信在那里会受到高水平教育

评价该例句:好评差评指正

Tu ne dois pas faire ça comme un esprit évolué .

一个接受过教育文明人,你不应该这样做。

评价该例句:好评差评指正

Mais le chômage frappe aussi les diplômés de l’enseignement supérieur.

但失业同样冲击了那些高等教育毕业生。

评价该例句:好评差评指正

Est un ensemble de commande, la gestion, l'éducation, la coordination des services professionnels.

是集指挥、管理、教育相协调专业性服务机构。

评价该例句:好评差评指正

Globalement, ils veulent d'avantage de candidats et toujours des personnes jeunes et formées.

总体来说,他们仍然更需要年轻和良好教育背景移民申请者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Pour éduquer et former nos jeunes dans ces métiers d'avenir.

和培训我们年轻人从事这些未来职业。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je n'ai pas éduqué Dong-dong comme j'aurais dû.

“我对冬冬有些不知深浅。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et l'éducation de nos enfants, elle, n'est pas négociable. L'école n'est pas négociable.

而我们孩子是不容存疑。学校是不可或缺

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Par contre il manque trop de classe pour être un salaud.

相反,由于缺,所以他不能成为一个蛋。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Maintenant, je travaille dans un lycée bilingue, de l'éducation nationale polonaise au nord de Varsovie.

现在我在华沙北部一所波双语,高中工作。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Je pense qu'il faut commencer par l'éducation des enfants, à l'école et en famille.

我觉得应该从儿童学校和家庭着手。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et cette France, elle m'a éduqué, en pratiquant de manière originale.

但是法国了我,以适当方式了我。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Si leur travail ne nuit pas à leur éducation et à leur santé.

如果工作不危害到他们和健康的话。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il permet d'ouvrir les portes des études supérieures pour préparer sa future vie professionnelle.

它打开了通往高等一扇门,好让大家准备未来职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Il faut faire en sorte que tous les jeunes puissent avoir une bonne éducation.

要努力让所有年轻人都接受良好

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Multitudes de pratiques liées à notre éducation, à notre culture, voire à notre religion.

与我们、文化甚至宗有关不同习俗。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'était une conseillère d'éducation à la retraite devenue bénévole du Sidaction.

她是一名退休顾问,退休之后就来Sidaction做志愿者了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je pense que ça sera moins entiché de freins dû à l'éducation qu'on aura reçue.

我认为未来爱情应该不再被我们程度所桎梏。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Je suis un crocodile à haute valeur pédagogique.

我是一只具有高度价值鳄鱼。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Voilà ! Voilà, bien écoutez, c'est tout pour le système scolaire français.

好了!好了,听着,这就是关于法国系统所有介绍。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors je vais donc vous parler du système scolaire français.

我今天来给你们介绍一下法国系统。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors, aujourd’hui, je vais vous parler du système éducatif français.

今天,我要和你们谈谈法国体系。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Voilà, le prix de la scolarité est immense.

因此,成本是巨大

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On peut en partie résoudre les problèmes grâce à une mobilisation de la communauté éducative.

我们可以通过团体动员来缓解这个问题。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ensuite, parce qu'elle garantit que tous les élèves reçoivent les mêmes apprentissages.

然后,因为它确保所有学生受到同样内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


transconductance, transcondylien, transconfiguration, transconnecteur, transcontainer, transconteneur, transcontinental, transcortical, transcriptase, transcripteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接