有奖纠错
| 划词

L'instructeur réprimande les soldats.

教官在训斥士兵。

评价该例句:好评差评指正

Ces instructeurs étaient souvent fournis par les vendeurs d'armes.

有关外国教官一般由军火商提供。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de l'arrivée de formateurs français à Kaboul.

我们欢迎法国训教官到达喀布尔。

评价该例句:好评差评指正

Les formateurs américains et français connaissent des difficultés similaires.

美国和法国教官正在感受类似的困难。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les deux programmes ont permis de former des formateurs.

此外,这两个还培训未来的教官

评价该例句:好评差评指正

Des fonctionnaires de 22 États ont pu bénéficier de trois stages de formation pour instructeurs.

为22个州的警官举办了三期教官培训班。

评价该例句:好评差评指正

Les trois instructeurs appliquent les programmes de formation dans les missions.

三名训教官在外地特派团落实训

评价该例句:好评差评指正

L'Académie de police assure déjà une formation dispensée par des instructeurs locaux.

警察学校已经开设一门由当地教官讲授的程。

评价该例句:好评差评指正

Les mercenaires participent très activement au trafic d'armes.

雇佣军积极地参与了军火贩运并充当使的战争物资的教官

评价该例句:好评差评指正

Mme Christine Kapalata, Rapporteur du Comité, en a été la principale formatrice.

委员会报告员克里斯蒂娜·卡帕拉塔女士担任讲习班首席教官

评价该例句:好评差评指正

Un total de 82 policiers ont à ce jour terminé le cours de formation des formateurs.

到目前为止,共有82名警官完成“训教官”的程。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les nouveaux postes permettraient d'offrir aux instructeurs de meilleures perspectives de perfectionnement et de carrière.

此外,新员额将使教官能够获得发展和职业进步。

评价该例句:好评差评指正

Le premier atelier de formation a permis de disposer d'un noyau de formateurs composés de 26 officiers.

已经举行了一次培训班,以便成立被指定为教官的24名军官组成的核心小组。

评价该例句:好评差评指正

Ces formateurs de police fraîchement émoulus devraient commencer, la première semaine d'août, à former 3 200 agents.

已排定这些新任命的警察教官将于8月第一周开始训3 200名警官。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 250 instructeurs de la Police nationale congolaise devraient bénéficier d'une formation d'ici à la fin du programme.

预计,结束时,将有250名刚果国家民警教官接受培训。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ceux-ci, l'entraînement des 250 premiers officiers a commencé le 19 février, avec l'aide d'instructeurs portugais.

在葡萄牙教官协助下,2月19日已开始对这650名军官中的前250名进行训

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la MONUC a formé quelque 600 instructeurs de police congolais appartenant à divers services de police.

在此期间,联刚特派团还训了约600名刚果警察教官,他们来自各警察部队。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de contrôle a recensé les violations suivantes de l'embargo sur les armes

提供的东西中还包括军物资、车辆(作流动武器平台的卡车和陆地巡洋舰)、军队、教官、顾问和资金等。

评价该例句:好评差评指正

SCF a indiqué que 90 officiers avaient été formés, dont 15 en tant que formateurs, ainsi que 2 500 soldats de grade inférieur.

挽救儿童联盟报告说,已有90多名高级军官和2500名低级士兵接受过培训,之后高级军官中有15人担任了教官

评价该例句:好评差评指正

D'après ce commandant, 650 autres combattants du Hamas ont été entraînés en Syrie par des instructeurs formés en Iran.

根据该指挥官的说法,另有650名哈马斯战斗人员在叙利亚接受了训,而训他们的教官是在伊朗学到他们的技术和法的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


齿耙, 齿腔, 齿桥, 齿圈, 齿扇, 齿式, 齿饰, 齿髓, 齿套, 齿条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Le capitaine Payrastre est pompier, instructeur au Centre d’Instruction de Villeneuve-Saint-Georges.

佩拉斯特是消防员,维尔诺沃•圣•乔治训练中心教官

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Cet instructeur suédois, qui revient des premières lignes, accepte de nous donner quelques détails.

位刚从前线归来瑞典教官同意向我们介绍一些细节。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

La dépouille de l'apprenti avait été retrouvée un an plus tard, mais celle de l'instructeur demeurait introuvable.

一年后,学徒发现,但教官仍然无法追踪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ses réseaux sont profondément implantés sur le continent, comme ici, en Centrafrique, où ces instructeurs forment des combattants.

网络深深扎根于非洲大陆,就像中非共和国, 教官在那里训练战士。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年12月合集

Stéphane qui était fort, militaire sergent chef instructeur dans l'armée de terre et dont la femme un jour s'est suicidée.

斯特凡(Stéphane), 他是队中一位坚士兼教官, 他妻子有一天自杀了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Les instructeurs militaires chargés de soutenir la formation et la réorganisation des forces armées maliennes devraient être déployés avant fin mars.

支持马里武装部队训练和重组教官预计将在3月底之前部署。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Elles sont démontrées par les instructeurs français et répétées X fois jusqu'à ce que les militaires ukrainiens les maîtrisent le mieux possible.

些动作由法国教官演示并重复X次,直到乌克兰士兵尽可能掌握它们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Sans compter les bagarres devant les cars censés emmener les hommes vers les centres de formation, ou des propos hurlés aux visages de citoyens par des officiers instructeurs à court d'arguments.

更不用说在公共汽车前打架应该把些人带到训练中心,或者教官们在没有争论情况下当着市民面大喊大叫话。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les élèves participent à de nombreuses activités sportives et sont régulièrement mis en compétition les uns avec les autres, une façon pour les instructeurs de tester le courage et la détermination de leurs jeunes recrues.

学生们参加了许多育活动,并经常相互竞争,教官们检验年轻新兵勇气和决心一种方式。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

La formation des militaires maliens par les instructeurs de l'Union européenne (UE) va débuter le 2 avril prochain, a annoncé mercredi le général français François Lecointre, chef la mission European Union Training Mission (EUTM) lors d'une conférence de presse à Bamako.

欧盟训练团(EUTM)负责人法国将弗朗索瓦·勒科特(François Lecointre)周三在巴马科举行新闻发布会上宣布,欧盟(EU)教官对马里士兵训练将于4月2日开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


齿形的, 齿形雕刻, 齿形圈, 齿牙伶俐, 齿叶桐属, 齿音, 齿龈, 齿龈的, 齿龈结瓣, 齿龈炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接