有奖纠错
| 划词

Selon les informations disponibles, les autorités transnistriennes refusent d'accréditer les congrégations méthodistes.

据报告,Transniester地拒绝循教徒注册。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exanthalose, exanthémateuse, exanthémateux, exanthématique, exanthème, exaration, exarchat, exarque, exarthrose, exarticulation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Celui-ci est fort éveillé, je vous jure, Monseigneur, et il apporte une grande nouvelle : c’est la démission du seul janséniste qui restât dans votre diocèse.

“这一位可清醒着哪,我向您保证,主教大人,而且他带来一个大新闻:还呆在您教区唯一詹森派教徒辞职了。

评价该例句:好评差评指正

Et ces biens du clergé, le clergé en vivait : or les Français, dans leur immense majorité, sont catholiques et souvent, ils aiment bien leur curé.

职人员这些财产是职人员赖以生存手段:然而法国人绝大多数是天主教徒,他们通常喜欢他们教区父。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Cette enquête pourrait également s'étendre à une douzaine d'États américains, dont ceux de New York et du New Jersey, où les fidèles catholiques se sont mobilisés pour réclamer des comptes à leurs diocèses.

这项调查还可能扩展到美国十几个州,包括纽约州和新泽西州, 那里天主教徒已经动员起来要求他们教区问责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


excaver, excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接