L'ambulance envoie le malade à l'hôpital.
护车送病人。
Appelez vite une ambulance.
请马护车。
Elle a été transportée en ambulance à l'hôpital.
她被护车送往。
Appelez une ambulance qui envoie le malade à l'hôpital!
一辆护车 ;送病人吧!
Tu devais appeler une ambulance ?
你得要护车吗?
L'ambulance est un véhicule pour le transport de malades et de blessés dans l'occasion urgente.
护车是紧急情况下运输病人或者受伤的人的车辆。
Les deux véhicules s'étaient retrouvés à Cana pour transférer les patients d'une ambulance dans l'autre.
这辆护车在加纳镇相会,似将伤病员从一辆护车转向另一辆。
Appelez une ambulance!
护车!
Les hôpitaux et les ambulances ont été la cible des attaques israéliennes.
和护车成为以色列攻击的目标。
Les 200 ambulances qui étaient précédemment mises en attente ont été débloquées.
先前搁置的200辆护车已经放行。
Appelez l'ambulance tout de suite.
马护车。
Vite! Appelez une ambulance!
快护车!
En conséquence, il ne recommande aucune indemnisation pour la perte de l'ambulance.
因此,小组建议对护车的丢失不予赔偿。
La patrouille a appelé une ambulance mais n'a reçu aucune réponse.
巡逻打电话要求派护车,但没有回应。
Interventions armées; interférences avec des ambulances et des équipes médicales.
武装干预;对护车和疗队进行干预。
Les FDI empêchent en outre l'accès des ambulances et des véhicules privés aux établissements hospitaliers.
国防军并阻止护车和私人车辆驶往。
Les forces israéliennes ont aussi empêché l'accès aux blessés des ambulances et des équipes médicales.
以色列部队还阻止护车和疗队接触受伤人员。
Une ambulance de la Croix-Rouge libanaise a été attaquée le 13 août.
13日,一辆黎巴嫩红十字会的护车受到空袭。
Quatre autres personnes ont été blessées et une ambulance a été détruite.
另有4人受伤,一辆护车受到攻击并被炸毁。
Les ambulances sont souvent retardées et il arrive que des femmes y accouchent.
护车经常被耽搁,妇女有时在检查站生下小孩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux timbres d'ambulance résonnèrent dans le lointain.
从远处传来两下救护车的铃声。
En attendant les secours, ou peut aussi commander des pizzas.
救护车来之前也可以披萨。
Ça sera pas long, y’a une ambulance qui passe.
不会太久,就会有一救护车来了。
Très loin, le timbre d'une ambulance résonna.
一救护车的铃声从很远的地方传过来。
En attendant l'arrivée des secours, il faut laisser la victime sur le sol en position demi-assise.
等救护车时 让伤者采取半卧位。
J'appelle les secours pour qu'ils envoient deux ambulances.
我打电话给救护队,叫他们派两救护车来。”
Bientôt le timbre de l'ambulance résonnait.
救护车的铃声转瞬间鸣响起来。
Avec l'aide de la Croix-Rouge, Marie met en place des ambulances équipées d'appareils de radiologie.
在红十字会的帮助下,玛丽打造了 X 光机的救护车。
" Soulier" , " claquette" , " ambulance" , " ancre de bateau" .
" 鞋" 、" 踢踏舞" 、" 救护车" 、" 船锚" 。
Transportée en ambulance à la Salpêtrière, la princesse décède officiellement le 31 août, à 3h30 du matin.
戴安娜被救护车送往Salpêtrière医院,于8月31日凌晨3:30去世。
Le bruit des roues sur les pavets. Le gne gne gne des trottinettes, les ambulances aux crepuscules.
路面上车轮的声音,滴滴答答的滑板车声,以及黄昏时分的救护车声。
Le chauffeur de l'ambulance est en garde à vue.
救护车司机已被拘留。
Ils ont immédiatement été pris en charge par des ambulances.
他们立即被救护车救治。
Les engins de chantier ont ouvert la voie aux ambulances.
工程机械为救护车开道。
Retour à la maison en ambulance ou peut-être en train.
- 乘救护车或火车回家。
Que s'est-il passé hier lorsqu'une ambulance les a percutés?
昨天救护车撞到他们时发生了什么?
Des ambulances, des véhicules de gendarmerie ou de police.
- 救护车、宪兵队或警车。
Dans ces ambulances, des malades, des blessés.
在这些救护车里,病人,伤员。
Un bombardement a visé aujourd'hui une ambulance.
今天发生的爆炸袭击了一救护车。
Le ballet des ambulances en route pour l'hôpital.
救护车在前往医院途中的芭蕾舞。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释