Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正种概念非常敏。
Les populations sont de plus en plus sensibilisées aux problèmes de bruit et de pollution.
居民们对噪音和污染问题越来越敏。
J’ai la peau sensible qui ne supporte pas le soleil.
我的皮肤很敏,不能晒太阳。
Il a pourtant été chargé de missions sensibles.
然而他却负责着一些敏的任务。
Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.
里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的不幸与不公正使他们变得极其敏和暴力。
Trois cents livres ? s'écria Passepartout, qui n'était véritablement sensible qu'à l'amende.
“三百英镑?”路路通嚷着问,他就是对罚款数目特别敏。
L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.
,还反应出读者政治敏度的不同。
Et comment peut-on avoir la sensibilité de la communication interculturelle?
我们如何具有跨文化交流的敏性?
J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.
我对达耶尔曼的写作总是很敏,对他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和讽刺挖苦的风格。
L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.
反应出读者政治敏度的不同。
Si vous souhaitez communiquer des informations sensibles, une connexion SSL garantira la sécurité des transactions.
如果您希望传播敏(机密)的信息(资料),一个SSL(协议)连接可以确保交易的安全性。
Comment dire à une fille sensibilisé que c'est terminé ?
怎样和一个敏的女孩说分手?
Peaux sensibles normales à sèches. 500 ml.
正常的皮肤干燥敏。
Or, dans ce domaine, la femme est biologiquement plus sensible à la souffrance d’autrui.
然而,在一方面,女性在生物本能上对于他人的痛苦更加敏。
Nous ne pouvons en dire davantage, car il s'agit de renseignements confidentiels par nature.
由于资料的敏性质,不能提供进一步详情。
Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
,十氯酮对水生物也具有很大的毒性,其中最敏的一组为脊椎动物。
Ils méritent notre gratitude et notre reconnaissance.
然而,导致冲突的动因纷繁复杂,具有很强的政治敏性。
Toutes les mesures doivent prendre en compte la situation actuelle.
所采取的任何措施都应对现实情况具有敏性。
Le projet d'aide au progrès a considérablement sensibilisé les médias aux préjugés sexistes.
“帮助进步目”大大提高了媒体对性别角色定型的敏度。
Il importe, en particulier, d'assurer la sécurité autour des zones sensibles, notamment des installations pétrolières.
尤其相关的是需要确保敏地区周围的安全,包括石油设施的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La vulnérabilité, c'est ce qui est sensible, ce sont nos doutes, ce sont nos questionnements.
脆弱点,是敏感的,是我的疑惑,是我的问题。
Parce que Robert il est sensible et Robert il est pas frileux.
因为罗伯特很敏感,但它并不胆小。
Cette glande est particulièrement sensible au stress.
该腺体对压力特别敏感。
D'abord, en lien avec ces plateformes, d'organiser le retrait des contenus les plus sensibles.
首先,联合这些平台,和组织删除最敏感的内容。
Une sensibilité excessive aux bruits quotidiens peut annoncer ou accompagner les acouphènes.
对日常噪音的过度敏感可能会预示或伴随耳鸣到来。
Ce qui m'a créé une peau hyper sensible.
这让我的皮肤得非常敏感。
Je ne frotte pas parce que j'ai la peau assez sensible.
我不直接擦,因为我的皮肤比较敏感。
Cette sensibilité est riche, mais elle est peu visible aux personnes, qui vous entourent.
这种敏感很多,但是对你周围的人说看不怎么见。
Vous pouvez donc paraitre froid et pas assez sensible aux autres.
因此你对人来说会显得冷漠且很敏感。
Recrutée dans les quartiers sensibles de Béziers, ils anticipent les tensions par le dialogue.
被贝济耶的敏感街区招了进去,通过对,提前预知了紧张的情势。
Maman ! Pas de bruit pendant mon tutoriel ! Attention, éloignez les âmes sensibles.
妈妈!我录视频教程的时候不要发出噪音!前方高能,敏感人士请避让。
Pour moi, c'étiat ça, vous voyez, j'était très sensible à tout ça.
对我来说,就是这样。您瞧,我对这一切都很敏感。
On est plus sensible au prix, on va chercher le bon plan, etc.
我对商品的价格更加敏感,我要做出优惠的购买计划。
Peut-être qu'Arnaud qui sera plus sensible à l'originalité.
也许阿尔诺会对创意更敏感。
Thomas, il a une très belle sensibilité.
托马斯是个很敏感的人。
Les deux formes de Borrelia ne sont pas sensibles aux mêmes antibiotiques.
这两种形式的鲍瑞氏菌对同一种抗生素不敏感。
C'est la décision de sensibiliser régulièrement les habitants aux grandes questions environnementales concernant la ville.
使群众对于与城市息息相关的环境大问题保持敏感。
Je vois que je touche un sujet sensible!
我好像在说什么敏感题。
Est-ce que tu préfères les hommes sensibles ?
你更喜欢敏感的男人吗?
Les éditeurs canadiens lui ont demandé de couper certains passages jugés délicats.
加拿大出版商要求删掉一些被认为敏感的段落。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释