Changer de régime, tel est leur souhait, mais ce n'est pas celui de mon peuple.
谋求更迭权的是他们,而
是我国人民。
Sa réunion conjointe avec le Groupe consultatif pour le Burundi du Conseil économique et social, ainsi qu'avec des experts d'organisations non gouvernementales sur les normes régionales et internationales sur le changement inconstitutionnel de régime en Afrique en témoigne.
安理会举办的与经济及社会理事会布隆迪问题特设工作组以及非洲境内违宪权更迭问题区域和国际准则非
府专家的联席会议,表明了这一事实。
Deuxièmement, le récent changement de régime en République fédérale de Yougoslavie, suivi par la première visite du Président yougoslave dans la capitale bosniaque, fait caresser l'espoir d'un changement de la politique de ce pays vis-à-vis de la Bosnie-Herzégovine.
第二,南斯拉夫联盟共和国最近的权更迭,以及其后南斯拉夫总统首次访问波斯尼亚首都,激发了人们对该国改变其对波斯尼亚和黑塞哥维那的
策的希望。
Il est intolérable que les déclarations approuvées et adoptées au plus haut niveau du Nord et du Sud et appuyées à l'unanimité par la communauté internationale soient à présent ignorées au simple motif du changement de régime en Corée du Sud.
现在,仅仅由于南朝鲜权更迭,就无视在北方和南方最高级别商定和通过并得到国际社会一致支持的各项宣言,这是
可容忍的。
Le fait que ce recours unilatéral à la guerre ne soit pas lié seulement à la question des armes de destruction massive mais vise aussi un changement de régime, qui n'a jamais été débattu par le Conseil de sécurité des Nations Unies, nous préoccupe profondément.
我们严重关切的是,单方面诉诸战争仅涉及大规模毁灭性武器,还要实现
权更迭,而联合国秘书长从未讨论过这些。
Il est évident qu'en limitant l'accès de Cuba aux marchés, au capital, à la technologie et à l'investissement, ces lois font pression sur Cuba pour qu'elle modifie ses orientations politiques et économiques, ce qui - c'est ce qu'espèrent les États-Unis - aura pour effet d'entraîner un changement de régime.
显然,这些法律通过限制古巴获得市场、资本、技术和投资,强制古巴改变和经济方针。 美国希望,这将进而导致古巴
权的更迭。
Mes hommages personnels vont à notre personnel national, à nos collègues iraquiens de l'ONU, qui ont vu défiler beaucoup d'autorités, qui ont été l'épine dorsale de notre présence sur place pendant toutes ces années, et qui ont travaillé sans relâche pour restaurer et reconstruire les communautés iraquiennes.
我个人要向我们的伊拉本国工作人员——联合国伊拉
籍的同事——致以敬意,他们看到过许多
权的更迭,多年来一直是我们存在的中流砥柱,并且
懈地努力恢复和重建伊拉
社区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。