有奖纠错
| 划词

Des réserves sont également envisagées au sujet des dispositions du chapitre sur les marchés publics.

关于的规也在考虑保留。

评价该例句:好评差评指正

D'autres questions concernant les marchés publics, en particulier les marchés publics électroniques, sont également à l'étude.

电子等其他问题同样也在考虑之列。

评价该例句:好评差评指正

Les discussions sur les subventions et les marchés publics ont peu progressé.

关于补贴和问题的讨论进展甚微。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, nous ne disposions pas d'une capacité d'achats gouvernementale à Dili.

首先,在帝力我们没有的能力。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, certains pays interdisent la cession de contrats de marché public.

如,有些国家不允许转让合同。

评价该例句:好评差评指正

Le premier exemple est celui de l'utilisation des marchés publics pour promouvoir l'action palliative.

第一个案是使用促进平权行动。

评价该例句:好评差评指正

Les marchés publics jouent un rôle particulièrement important dans ce domaine.

在这方面,的作用尤其重要。

评价该例句:好评差评指正

Un domaine dans lequel ces études peuvent néanmoins être utiles est celui des marchés publics.

然而,这种研究可取得成果的一个领域是

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs du rapport s'intéressent aussi aux applications du commerce électronique aux achats en ligne.

报告还探讨了在中使用电子商务问题。

评价该例句:好评差评指正

Cet accord impose un certain nombre de règles à cet égard.

》对名单操作作了若干管理规

评价该例句:好评差评指正

Article 35-1 de la directive européenne sur les marchés publics.

《欧洲联盟指令》第35(1)条。

评价该例句:好评差评指正

L'AMP de l'OMC ne traite pas de cette question.

世贸组织《议》在这方面未作规

评价该例句:好评差评指正

En effet, les fournisseurs locaux y obtiennent rarement des marchés publics.

事实上,本地提供者很少被选中通过提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Une autre affaire concernait un marché public portant sur la construction d'un ensemble d'immeubles locatifs.

另一个案件涉及一项,具体项目是建造一座公寓楼。

评价该例句:好评差评指正

Cette condition est énoncée à l'article 75-1 de la loi polonaise sur les marchés publics.

此类要求载于波兰《法》第75(1)条。

评价该例句:好评差评指正

Voir la directive européenne sur les marchés publics, Annexe VIII, 1 a).

见《欧盟指令》,附件八,1(a)。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été noté que l'AMP ne prévoyait pas d'exceptions au droit de recours.

另据指出,《议》中没有规复查的外情形。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les marchés publics, des incertitudes persistent quant à l'ampleur du mandat.

方面,有关任务的范围还存在着不确之处。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions de l'ALENA concernant les marchés publics figurent au chapitre 10 de l'Accord.

北美自由贸易关于的条款载于第10章。

评价该例句:好评差评指正

Le caractère ouvert des marchés publics peut également faciliter la constitution et le fonctionnement d'une entente.

的开放也可能有利于卡特尔议的形成和监控。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma, schismatique, schisme, schiste, schisteuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

En 2020, 20% des achats publics de produits pour les cantines scolaires devront être bio !

在2020,用于学校食堂的政府采购产品的20%必须是有机的!

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le décret ordonne également aux institutions gouvernementales de revoir les procédures de marchés publics et d'intensifier les efforts visant à octroyer ces marchés aux produits fabriqués aux Etats-Unis.

该行政命令还指示政府机构审查公共采购程序,并加紧努力将这些合授予美国制造的产品。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20147月合集

Les accords, qui prévoient des droits de douane à taux zéro pour un large éventail de marchandises, couvrent également les domaines tels que les marchés publics, la coopération en matière d'emploi et la propriété intellectuelle.

这些协议规定对各种商品征收零税率关税,还涵盖政府采购、就业合作和知识产权等领

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201312月合集

Selon Shen Danyang, les deux parties ont eu des discussions fructueuses et en profondeurs sur 67 programmes, concernant notament le contrôle des exportations, la propriété intellectuelle, les investissements bilatéraux, le commerce de produits agricoles et les achats publics.

据沈丹阳介绍,双方就出口管制、知识产权、双边投资、农产品贸易和政府采购等67个项目进行了富有成果的深入讨论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


schistosité, Schistosoma, schistosome, schistosomiase, schistosomose, schizo, schizo-, schizocyte, schizogène, schizogenèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接