有奖纠错
| 划词

Le bâtiment a été mis à feu et gravement endommagé.

大楼被人放火焚烧,损坏严重。

评价该例句:好评差评指正

Les milices détruisaient également les cultures et incendiaient les terres arables.

民兵还毁坏庄稼,放火烧耕地。

评价该例句:好评差评指正

Les locaux ont été détruits après avoir été saccagés et incendiés.

经破坏和放火焚烧后,地毁坏。

评价该例句:好评差评指正

Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.

金戈威德民兵在屋中还有人时放火焚烧屋。

评价该例句:好评差评指正

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

舍遭到肆意破坏,有人放火烧楼。

评价该例句:好评差评指正

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道遗址发生了两次放火的企图。

评价该例句:好评差评指正

Selon des rapports de l'Organisation des Nations Unies, la ville entière a été incendiée intentionnellement.

根据联合国的个镇被人蓄意放火焚烧。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre elles ont dit qu'elles avaient vu mettre le feu à leur maison.

许多人他们亲眼看到自己的屋被放火烧掉。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住遭到石块投掷,被放火烧着。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

的办公室遭到肆意破坏,部分舍被放火焚烧。

评价该例句:好评差评指正

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚人的屋都被放火烧毁。

评价该例句:好评差评指正

Les rebelles auraient également mis le village à sac et incendié la plupart des maisons.

据说叛乱者还抢劫了村庄,放火焚烧了大多数屋。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également incendié des boutiques et détruit les étals du marché central.

攻击者还放火焚烧当地的商店,并摧毁镇中心的市场摊档。

评价该例句:好评差评指正

Il y aurait également eu, selon certaines sources, 66 maisons incendiées et des pillages imputables aux agresseurs.

消息来源还称,攻击者还放火烧毁了66所屋并掠夺了财产。

评价该例句:好评差评指正

Leurs biens sont saisis et incendiés.

他们的财产被夺走或遭到放火

评价该例句:好评差评指正

Les miliciens ont encerclé les villages, les ont pillés et incendiés, tuant des dizaines de civils.

民兵包围,抢掠并放火烧毁村庄,杀死数十名平民。

评价该例句:好评差评指正

Ils multiplient des Dachau par milliers.

他们把我们的人民关在其简陋的小屋,然后放火烧小屋。

评价该例句:好评差评指正

Les biens ont été pillés.

个村庄被毁,并被放火烧掉。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats auraient détruit près de 2 500 habitations et systématiquement mis le feu aux réserves de vivres.

,士兵摧毁将近2 500间子,有计划地放火烧毁粮店。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, 10 Serbes du Kosovo sont entrés dans le pré et ont mis le feu au foin.

科索沃塞尔维亚人随后进入该地,放火烧毁干草。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Qui met le feu aux prairies ? demanda Robert.

“谁在草原上放火呢?”罗伯尔问。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les combats se terminaient lorsque l'assaillant réussissait à mettre le feu au temple ennemi.

者成功放火烧毁敌方神庙后,战斗结束。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il fallut édicter des peines très sévères contre ces incendiaires innocents.

必须对那些无知的放火犯处以非常严厉的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certains communards mettent également le feu à des bâtiments symboliques comme le palais des tuileries.

一些公社居民还放火烧毁了杜乐丽宫等象征性建筑。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mais tu peux mettre le feu à l'appart comme ça! Tu es fou ou quoi?

但是你以这样放火烧公寓!你疯了吗?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On voit des gens lancer des pierres et mettre le feu à des voitures de police.

以看到有人扔头,放火烧警车。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Face à la résistance des Carthaginois, les Romains allument des incendies dans toute la ville.

面对迦太基人的抵抗,罗马人在整个城邦放火

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Quelqu'un a volé les tableaux et a foutu le feu à la galerie pour se couvrir.

有人偷走了画,并放火烧画廊来掩护自己。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quelquefois la foudre, quand l’herbe est desséchée par les chaleurs ; quelquefois aussi la main des Indiens.

“有时是雷火,有时如果草晒干了,印第安人也放火。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dirlewanger n'aurait jamais pu incendier tout un village, même juif, en plein cœur de l'Allemagne !

迪尔旺加能在德国的心脏地带放火焚烧整个村庄,哪怕是犹太人的村庄!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des scientifiques ont mis le feu au cratère pour brûler le méthane après un projet de forage pétrolier.

科学家们在一个油钻探项目之后,在火山口放火燃烧了甲烷。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les soldats de Septime Sévère ont carte blanche, ils pillent, ils brûlent, ils tuent et ils violent.

塞普蒂米乌斯·西弗勒斯的士兵被允许做任何事,他们抢劫,他们放火,他们杀人和强奸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On fait exprès de mettre le feu.

我们故意放火

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

L’assassinat, l’incendie, jamais ! C’est monstrueux, c’est injuste, tous les camarades se lèveraient pour étrangler le coupable !

杀人,放火,绝对使得!这太怕了!这是的,所有的同伴都会起来把凶手掐死。”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Ils ont également mis le feu aux véhicules de police.

他们还放火烧警车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ils mettent le feu et s'en servent comme barricades.

他们放火并用它们作为路障。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il a mis le feu aux poudres.

- 他放火烧了火药。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ils voulaient mettre du feu dans la voiture.

- 他们想放火烧车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Tout à coup, on les a vus entrer et mettre le feu partout.

- 突然我们看到他们进来并到处放火

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les assaillants prennent la fuite et mettent le feu à leur véhicule.

者逃跑并放火焚烧了他们的车辆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutirer, soutireuse, soutra, soûtra, souvenance, souvenir, souvent, souventefois, souventes fois, souverain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接