有奖纠错
| 划词

Il n'y a pas de danger.

吧, 没有危险

评价该例句:好评差评指正

La sécurité absolue des transactions, le repos assuré!

交易绝对全,

评价该例句:好评差评指正

Offrir à ses clients un service de qualité à l'aise.

为客户提供优质服务。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc acheter l'assurance que, avec une tranquillité d'esprit.

让您买得,用得

评价该例句:好评差评指正

Il est parti rassuré par nos explications.

解释,他地走了。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez à acheter reste assuré que, avec une tranquillité d'esprit!

让你买得,用得

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui nous nous inquiétons beaucoup concernant le problème de sécurité sanitaire des aliments.

现在食物全问题真让人不啊。

评价该例句:好评差评指正

Alors s'il vous plaît soyez assuré que l'usage de ce produit!

所以请大家使用本公司品!

评价该例句:好评差评指正

Pour acheter nos produits ont à acheter le coeur, l'assuré reste utilisée.

买我品买得称,用得

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez prendre cette étoffe en toute assurance.

这料子您只管去用好了。

评价该例句:好评差评指正

Rassurez-vous, je ne vais pas vous faire un long discours .

,我不会和你谈太久

评价该例句:好评差评指正

Les points sont en cours de conversion. Revenez plus tard.

点数结算,没有k人,吧。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif: d'acheter les clients à l'aise, avec le reste assurée.

客户买,用

评价该例句:好评差评指正

Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.

请您对我质量、价格服务

评价该例句:好评差评指正

Tant que vous choisissez de nous, même si vous reste assuré.

只要您选择了我,您就尽管好了。

评价该例句:好评差评指正

Peut être assuré que si nécessaire, à s'il vous plaît contacter notre société.

因此可以,如有需要者请予我公司联系。

评价该例句:好评差评指正

Est entré dans l'État Guest House, est assurée des consommateurs de denrées alimentaires.

已进入国宾馆,是消费者食品。

评价该例句:好评差评指正

J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.

我部售后服务有口皆碑,使到客户满意又

评价该例句:好评差评指正

Je crois que nous allons certainement vous donner l'assurance que l'achat, la satisfaction produit.

相信我一定会让您采购到、满意品。

评价该例句:好评差评指正

J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .

我很担,幸好你打电话来让我了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pince-nez, pince-notes, pince-oreille, pince-oreilles, pincer, pince-sans-rire, pincette, pincettes, pinch, pinchard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Non non non ! Je serai pas bourré, rassures toi.

吧,会喝醉的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vous ne me faites pas peur, allez.

你们吓唬,你们

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ne vous inquiétez pas, vous irez bientôt mieux.

,很快会恢复的。”

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Avec nous, Agnan sait qu'il est tranquille.

但是对们他就

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors rassurez vous, Liga Romanica, c'est toujours là.

你们,Liga Romanica还在。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Rassurez-vous, pas besoin d'avoir fait maths sup-maths spé.

你们需要做过超级数学。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节

Ça m'embêtait de te laisser tout seul.

让你一个人待着

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle a estimé que c'était plus sûr.

“她好像认为这样做些。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精

Vous pouvez vous retirer et rassurer.

你们可以

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Soulagement aussi de toute l'équipe, ça va donner du baume au cœur.

整个团队也松口气,

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais comment effectuer ce type de transaction en toute tranquillité ?

但是你地进行此类交易呢?

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Les hêtres pourpres s'utilisent aussi sans soucis.

紫杉树也是可以使用的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Rassurez-vous, je n'ai pas oublié votre question.

没有忘记您的问题。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry jeta à nouveau un regard inquiet derrière lui.

哈利地又看看后面。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Mais on ne fait pas les magasins avec l'esprit aussi tranquille qu'on le faisait avant.

但是们并没有像以前一样可以购物。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Mais rassurez-vous, il n'a que très rarement été utilisé.

但是请,它只是偶尔会被使用。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je te rassure, il est encore dans l'édition en ligne.

过你们,在线版本中还有这个词。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

En tout cas, rassurez-vous, personne n'a été blessé.

无论,请,没有人受伤。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ne t'inquiète pas, je ne lui demanderai pas directement.

是直接问她本人。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais rassurez-vous, je ne vais pas vous faire un cours d’histoire.

但你们给你们上历史课。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Pinguicula, pinguite, pingxiang, pinière, pinique, pinitannate, pinitol, pink, pinnatilobé, pinne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接