有奖纠错
| 划词

Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.

放射废品在于它们在长时期内都很危险。

评价该例句:好评差评指正

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大战士放射出力量。他不用死战。

评价该例句:好评差评指正

Le plutonium est toxique chimiquement et radiologiquement à très petite dose.

在很微小剂量下,钚已呈化学毒放射

评价该例句:好评差评指正

S'il est inhalé ou ingéré, le plutonium peut provoquer des cancers.

如果吸入或吞入放射钚,该元素会引发癌症。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服放射碘使甲状腺碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射元素吸入沉积。

评价该例句:好评差评指正

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际红十字会任命她为放射学救部门领导。

评价该例句:好评差评指正

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射污染持续数十年这种情况基本上不会改变。

评价该例句:好评差评指正

Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.

该堆芯熔体可再度引发氢气爆炸,致使在大气中释放放射元素。

评价该例句:好评差评指正

On peut craindre également que d'autres radioéléments comme le plutonium souillent le milieu marin.

同时,我们还担心其他放射元素,如钚,也会污染海洋环境。

评价该例句:好评差评指正

A ce stade, la détection de plutonium n'est pas le signe d'une aggravation.

现阶段,探测到放射钚并不代表事故进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons les efforts déployés par l'AIEA pour renforcer l'infrastructure d'intervention en situation d'urgence radiologique.

我们承认原子能机构为加强应对放射情况基础设施所作努力。

评价该例句:好评差评指正

Un soin particulier est mis à maintenir la sûreté nucléaire et radiologique à l'échelle mondiale.

机构正在非常认真地保证一个核及放射安全全球体制。

评价该例句:好评差评指正

Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.

新型大规模毁灭武器和此种武器新系统;放射武器。

评价该例句:好评差评指正

La création de l'Institut CBRN pourra amener de nouvelles modifications de la législation nationale applicable.

在建立核生化放射管理局以后,可能需要对相关国家立法做出更多调整。

评价该例句:好评差评指正

L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.

原子能机构帮助建立了三个区域放射安保伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

On recense actuellement environ 3 500 sources de rayonnements.

目前,使用库存大约3 500个放射源。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.

这一方案将帮助保伊拉克及其邻国免受放射材料危害。

评价该例句:好评差评指正

Recommande de renforcer la sécurité des sources radioactives de haute activité.

要求更严格审查高活度放射源。

评价该例句:好评差评指正

La France est active dans le domaine des sources radiologiques.

法国在放射源领域内积极开展活动。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus qu'elles ont un rôle bénéfique pour le développement, tant économique que social.

我们确信,这些放射源在经济和社会发展中可发挥有益作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

En effet, actuellement, on ne sait pas comment recycler les déchets radioactifs des centrales.

的确,人们目前还不知道怎样回收核电站的放射性废品。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est l'élément chimique qui partage le plus ces électrons.

它是放射出电的化学素。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

On eût dit que chaque branche jetait un éclat particulier, c'était d'un effet éblouissant.

每一根小枝都放射出一种雪白晶莹的光芒,白得发亮。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ces travaux portaient sur la radioactivité, notamment.

她的研究主要涉及放射性。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais si c'est radioactif, c'est dangereux, alors ?

但是,如果它含有放射性,它是危险的吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Au départ, cette estimation réalisée au carbone 14 a déconcerté de nombreux spécialistes.

初,这种放射性碳素的估计让许专家感到不安。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc, on va le découper tout simplement de cette façon, en rayon.

因此,我们会像这样切奶酪,呈放射状。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Dans le même temps, une grande quantité de particules radioactives s'envolent dans la nature.

同时,大量的放射性粒跑到空气中。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Je vous jure, j'ai été piqué par une abeille radioactive ! !

我发誓,我被一只放射性蜜蜂蜇了!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro deux radiologues. Pour ce médecin spécialiste de l'imagerie médicale n'a aucun secret.

放射科医生。对于影像医生来说,没有什么秘密。

评价该例句:好评差评指正
爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! mais vous le connaissez donc ? s’écria Julie, les yeux étincelants de joie.

“噢,那么说您认识他的了?”尤莉大声说道,她的眼睛里顿时放射出喜悦的光采。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Non! Je suis Marie Curie, la femme qui a inventé le mot radioactivité.

不,我是玛丽-居里,是她发明了放射性这个词。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Cela peut réduire la quantité de radioactivité absorbée par votre corps.

这可以减少身体吸收的放射性物质。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Comment pouvez-vous éviter les retombées radioactives ?

如何避免放射性物质的落下?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On voyait comme un sourire se dessiner sur ses lèvres.

他的眼睛放射着原有的光芒。他的嘴边甚至露出一丝微笑。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Tous sont pieds nus ou en chaussettes et certains vêtements portent des traces de radiations.

所有人都赤脚或只穿袜,一些衣物上还检测到了放射性痕迹。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Enfin le soleil parut, et il envoya ses premiers rayons au-devant des fugitifs.

后,太阳出来了,它迎着逃亡者放射出它初的光芒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Par intervalles on y voit luire la vérité, ce jour de l’âme humaine.

人们在其中能望见真理——人类灵魂的光——放射光芒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il est impossible que cette fête sacrée et fatale n’envoie pas un rayonnement céleste à l’infini.

这个命中注定的圣洁的喜事,不可能不放射出一道神光到太空中去。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et c'est sans parler des changements climatiques, des guerres, de la famine, des déchets radioactifs, etc.

更不用说气候变化、战争、饥荒、 放射性废物等等。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


底牌, 底盘, 底盘(车辆的), 底盘(机架), 底片, 底片观察光源, 底片上物体运动流迹, 底栖环境, 底栖生物学, 底漆, 底气, 底碛, 底切, 底裙, 底色, 底色(油画的), 底砂取样器, 底商, 底墒, 底数, 底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细, 底下, 底下人, 底线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接