Il faut envisager un programme de réforme de l'administration nationale.
必须考虑推行一个国家行政改革划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les opposants y voient du " tripatouillage" , comme au bon vieux temps de Gaston Defferre.
反对者认为这是在" 玩弄手段" , 就像年加斯
·德费尔时期那样。 距离市政选举还有一年时间, 关于巴黎-里昂-马赛法改革的辩论注定会引发激烈讨论。 这项由四
巴黎的马克龙派议员提出的法案, 已经搁置在国民议会两年。 该法案
划改革法国
大城市——巴黎、里昂和马赛的选举方式, 让选民直接选举市长。 PLM,即巴黎、里昂和马赛, 是这项1982年由马赛强有力的市长兼内政部长加斯
·德费尔通过的法律
,
时他已被指责嗅到了风向的变化并进行选举操纵。
Le gouvernement irakien a approuvé dimanche un ambitieux projet de réformes proposé par le Premier ministre Haider al-Abadi en réponse aux récentes manifestations contre la corruption et l'inefficacité de l'administration.
伊拉克政府周日批准了总理海德尔·阿巴迪(Haider al-Abadi)提出的一项雄心勃勃的改革划,以应对最近针对政府腐败和低效率的抗议活动。
Le gouvernement grec d'Alexis Tsipras a finalisé les détails du plan qu'il veut présenter à ses partenaires européens comme alternative au programme international d'aide et de réformes en cours depuis 2010.
亚历克西斯·齐普拉斯(Alexis Tsipras)的希腊政府已经敲定了该划的细节,该
划希望提交给其欧洲合作伙伴,作为自2010年以来一直在进行的国际援助和改革
划的替代方案。