L'écriture n'a pas changé le monde.
写作没有世界。
Je veux améliorer le sort de ma famille.
我家人的境遇。
Une fois n'est pas coutume!
次常规。
Vous ne perdez rien pour attendre.
只是等待什么也不了。
Il a changé son fusil d'épaule
他主意了。
J'en ai marre qu'elle change d'avis comme de chemise .
她经常主意,我真是受够了。
Tu dois changer l'approche de recherche de ce produit
你应当个产品的研究方法。
“Quand les hommes ne peuvent changer les choses, ils changent les mots。”
当人们无法事实,他们就说法。
Mais, elle est en train de changer, tout le monde voit son développement.
但是它在,全世界都看到它在。
Qui veut changer trouvera toujours une bonne raison pour changer.
要旳人始终能找到─个旳好理由。
Je change de responsabilités, je ne change pas d'engagement politique.
我的职责了,但我的政治生涯没有。”
Ne peut pas changer la réalité, alors les faits pourront être changé!
求“不了的是现实,那么事实定可以的!
Il change d'opinion du jour au lendemain.
他意见得很快。
Il paraît absurde de revenir sur cette décision.
个决定似乎没有道理。
Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.
骑兵投入战斗了战局。
On ne va pas refaire le monde.
世界是不了的。
Sa manière de vivre est à refaire.
他的生活方式必须。
Et alors, ca ne va pas changer la face du monde.
不了世界的面貌。
Il est des voyages qui font avancer l’humanité.
有些旅程了人类的未来.
Il est revenu de bien des erreurs.
他了许多错误的见解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cortège s’effiloche. La violence a changé de nature.
人们慢慢散去。暴力了初衷。
Est-ce que tu sens? Que tout change, que tout change, que tout change en toi?
你会感觉,你在,你在,你正在?
Puis je veux pas changer de toute façon, je veux pas changer.
后,仍,。
Mais ça, c’est en train de changer.
但这正在。
J'ai changé ma mentalité, j'ai changé ma façon de penser.
了自己的心理状态,了思维方式。
Mais le bouledogue n'a pas seulement changé de nom, il a aussi changé de forme.
可是,斗牛犬仅了名字,还了样子。
Ça a changé mon niveau d'anglais et ça a changé ma vie.
了的英语水平,了的人生。
Les humains ne changent pas ils aiment les stars !
人类就是喜欢明星啊会的!
Il est très rare qu’une montagne change de place.
很少有山会位置。
Peut être que je vais changer d'avis.
也许会主意。
Et du coup ça change quoi ?
那了什么?
On ne peut pas changer s'il vous plait ?
们能吗?
C'est ça qui a tout changé chez moi.
这了。
Mais, moi, j'avais tellement hâte que ça change !
都等及迎接这!
De la réhabilitation de son père il avait naturellement passé à la réhabilitation de Napoléon.
自从他了对父亲的看法,他对拿破仑的看法也自了。
Donc tout d’un coup, il change de perspective.
所以他突角度。
Ils ont changé un peu les règles.
他们了一些规则。
Je sens qu'Arnaud est en train de… -Ça change complètement la construction du plat.
觉得阿诺现在了看法… … -这完全了菜肴的结构。
Et ensuite, on essaye de voir quelles sont les altérations.
后,们试图看看有哪些。
J'ai même changé ma palette de couleurs.
甚至了调色板。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释