有奖纠错
| 划词

Il peut s'agir également de mesures visant à commuer les condamnations à la peine capitale.

这些变化可能包括改判死刑措施。

评价该例句:好评差评指正

Il dispose du droit de grâce et du droit d'atténuer ou de commuer les peines.

此外,有权赦免、减轻或改判刑罚。

评价该例句:好评差评指正

Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.

据报告,10天后该判决被改判为无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Le système judiciaire équato-guinéen repose sur le principe d'une procédure contradictoire susceptible de recours.

赤道几内亚司法体系保留了对抗性诉讼制度和二审法官改判制度。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux ont donné satisfaction à 70 % des 11 500 demandes de réduction de peine.

500件改判申请中法庭判定减刑达70%。

评价该例句:好评差评指正

Elle a modifié les peines prononcées par les Chambres de première instance dans les deux affaires.

上诉分庭改判了审判分庭就这两个案件所判刑期。

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux cas, selon des informations officieuses, la peine de mort a été commuée en emprisonnement à vie.

对于这两个案件,据非官方消息,已将死刑改判为终身监禁。

评价该例句:好评差评指正

Selon les autorités, la peine de mort prononcée à l'encontre de ces personnes a été commuée en appel, peine d'emprisonnement.

根据当局说法,对上述人员判决经上诉后已改判为监禁。

评价该例句:好评差评指正

De surcroît, le juge peut commuer la peine et la famille de la victime intervenir pour demander la non-exécution de la peine capitale.

此外,法官可以改判,罪犯家属也可以介入以不执行死刑。

评价该例句:好评差评指正

Il est cependant typique qu'une sentence de mort imposée à une femme accusée de crime est transformée à une peine d'emprisonnement à vie.

但是,对于一个犯有杀人罪处以死刑往往改判为终生监禁。

评价该例句:好评差评指正

La peine capitale peut être commuée en prison à vie si le condamné ne commet pas délibérément de nouveaux crimes pendant ces deux années.

如果在这两年中囚犯没有犯下新罪行,死刑可以改判为无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Sur les personnes condamnées à mort, une a été graciée et 34 peines de mort ont été commuées en peine de réclusion à vie.

在被定罪并判处死刑人中,有一人获得赦免,34例死刑判决被改判为终身受到严格监禁。

评价该例句:好评差评指正

4 Depuis que leur condamnation à la peine de mort a été commuée, les auteurs sont détenus à la prison d'État dans des conditions tout aussi dégradantes.

4 自从死刑得到改判之后,提交人依旧被关押在类似有辱人格条件国家监狱中。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note que la décision de gracier un condamné ou de commuer la peine dans tout État partie relève du pouvoir discrétionnaire du Président de la République.

委员会认为,缔约国对一项刑事判决加以赦免或改判可由共和国总统斟酌决定。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de ceux dont la peine a été commuée en réclusion à perpétuité suite à l'abolition de la peine capitale n'a pas non plus été rendu public.

取消死刑后改判为终身监禁死囚犯人数也未布。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre d'appel, à la majorité, le Juge Shahabuddeen joignant une opinion dissidente, a révisé la peine prononcée à l'encontre de l'appelant et l'a ramenée à 15 ans d'emprisonnement.

上诉分庭多数(沙哈布丁法官反对)改判上诉人15年徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Le 26 juin, l'auteur a été informé que, sur décision du Président, la peine de mort prononcée contre lui avait été commuée en une peine de 75 ans de travaux forcés.

26日,提交人获知总统决定将死刑改判为75年监禁加强迫劳动。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a été informé ni des éléments ou questions pris en considération ni des principes appliqués par le Gouverneur général, et la procédure ne s'est pas déroulée en public.

他未被告知,总督审议了哪些材料或问题,或适用了什么原则,而且改判程序并未开进行。

评价该例句:好评差评指正

Je souscris aux constatations du Comité, mais je voudrais ajouter quelques observations relatives à la durée (75 ans) de la peine d'emprisonnement résultant de la commutation de la peine initiale.

我同意委员会意见,但希望对提交人被改判为75年徒刑提出几点看法。

评价该例句:好评差评指正

Les condamnés à perpétuité interrogés par le Rapporteur spécial n'étaient pas tous conscients du fait que la peine de mort à laquelle ils avaient été condamnés avait été commuée en emprisonnement à vie.

与特别报告员交谈无期徒刑囚犯并非都清楚地知道他们死刑已改判为无期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

LEGEND

Mais c'est transformé en condamnation en perpétuité.

但这被为无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Seuls 95 hommes et femmes sont condamnés à mort, parmi eux 23 hommes seront effectivement fusillés au camp de Satory, les autres verront leur peine commuée en travaux forcés à perpétuité.

只有95名男女被处死刑。其中,有23名男子是在萨托里集中营被枪杀的,其他人被为终身苦役。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半稳定的, 半卧位, 半无产阶级, 半无产者, 半无头畸胎, 半无限弹性固体, 半无限的, 半无烟煤, 半吸收, 半喜荫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接