La société de taux standard de tous les frais (frais bancaires à la norme)!
本公司的一切为标准(以银行为标准)!
Le péage de l'autoroute forme un goulet d'étranglement.
高速公路的站形成一道卡口。
Perception d'un écolage (inscription, frais mensuels et fournitures).
对入学和学习材料,按每月出勤情况。
Les frais sont raisonnables, d'un personnel adéquat, l'expérience est notre avantage.
合理,人员充足,经验丰富,是我们的优势。
Il est clair qu'une révision de la procédure et des taux de recouvrement s'impose.
要回有关用,显然必须修订人口金的间用政策以及相应的率。
L'harmonisation aidera les États Membres à comprendre et à accepter les taux fixés.
统一确定支助用率的方法,将有助于会员国理解和些率。
Les frais d'inscription à ces écoles privés varient selon les établissements.
私立学校的各不相同。
Des frais modiques pour l'impression des clichés pourront être perçus.
照片冲印可能有象征性。
Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.
转让通常需要缴纳象征性的。
Nos honoraires sont calculés sur la base de notre temps de travail.
我们的于所花的时间。
Il y a quatre plages de droits dans les universités du Royaume-Uni.
英国大学的分为四类。
Les chefs de guerre en fixent le montant en fonction de leurs besoins financiers.
军阀按照其财务需要设定标准。
Les méthodes de facturation interne du coût de ces services varient également.
确定会议事务的做法也各有不同。
Les droits de scolarité recouvrent le plus souvent les frais d'inscription, de scolarité et d'examen.
注册、学和考试往往都要。
Il existe quatre foyers, dirigés par l'Armée du Salut.
有四座低旅店由救世军掌管。
Parfois, les remboursements d'un crédit-bail peuvent être plus onéreux que des frais bancaires.
有时,租赁付款可能比银行更高。
Les écoles secondaires sont payantes, mais elles bénéficient de fortes subventions de l'Etat.
中学实行,但是国家给予大量补贴。
Des groupes d'élèves peuvent également y suivre des cours avec participation aux frais.
类机构也可能设立更多学习组。
Au cours de la période soviétique l'enseignement supérieur était gratuit.
在苏联政权期间,高等教育不。
Pour les documents de voyage, un montant fixe est prévu par document.
关于旅行证件,每个证件按固定率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le tarif pour l'excédent de bagage ?
超重行李么收费?
Quels sont les frais pour une publicité dans un magazine?
在杂志做么收费?
J’ai consulté un avocat... bonjour les honoraires !
我咨询了律师,收费真高!
Nous mettrons fin avec fermeté à toute perception injustifiée de frais et de droits sur les entreprises.
坚决整治涉企违规收费。
Attention, cette méthode n'est pas gratuite.
请注意,这种方式是收费。
À des prix raisonnables plus... les surprises et les petits à-côtés.
价格公道... ...再加一点额外收费。
En fait, ces vendeurs font payer aux clients le poids de leur plateau.
事实,这些卖家会利用托盘重量向顾客收费。
Au péage de l’autoroute, l’employée m’a signalé qu’une fumée sortait de mon capot.
在高速公路收费站,一名女员工提醒我注意我引擎盖冒烟了。
Mais comparé aux pays européens qui pratiquent le péage, nos autoroutes sont les plus chères.
然而,与实行收费欧洲国家相比,法国高速公路费用最高。
Comme la France, où on trouve pas moins de 1 158 péages sur tout le territoire.
比如法国,在全国范围内,有多达1158个收费站。
Et chez nous, chaque année, c'est la même histoire, le prix des péages augmente.
而且,法国高速公路收费价格,每年都在涨。
En fait, c'est écrit dans la loi.
事实,收费标准是由法律决定。
Le jeu mobile, certes, c'est des pubs et des micro-transactions, mais pas que.
手机游戏当然是和“免费游戏、道具收费”模式,但不仅如此。
Pour les enfants aussi, mettre un petit sirop à l'eau gratuit, qu'on va pas compter, quoi.
小孩子亦如是,放入加水糖浆,这是不收费。
Benoît : 23 minutes, 7 kilomètres. Pour un prix estimé pour le client à 20 euros.
23分钟,7公里。收费大概是20欧元。
Mais où va l'argent des péages ?
但是,收费钱都去哪儿了呢?
Oui, oui! Moyennant une somme d'argent, certaines personnes acceptent de faire la file au nom de quelqu'un d'autre!
是,是! 有人为了收费,答应替别人排队!
L'abonnement Audible est de 9.95€ par mois, avec cet abonnement vous avez le droit à un livre audio par mois.
Audible会员每月收费9.95欧元,每月可享受一本有声书。
Tous les mois, il y a les charges.
每个月都有收费。
Il y en a de là une payante ?
那里有收费吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释