有奖纠错
| 划词

Il s'applique beaucoup, mais il n'y a pas de rendement.

他很用功但没什么收效

评价该例句:好评差评指正

Des espèces moins efficientes sont utilisées dans l'élevage.

在养殖家畜中,采纳品种收效较差。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise de réforme collective n'a pour l'instant produit que des résultats modestes.

我们迄今作出集体改革努力收效不大。

评价该例句:好评差评指正

Cette technologie donnait de bons résultats et le coût de sa maintenance était peu élevé.

这种技术收效良好,维护廉。

评价该例句:好评差评指正

Évaluer l'efficacité des lois et mesures concernées.

请同时提供对这些法律和措施收效评估。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, les campagnes publicitaires généralistes donnent souvent moins de résultats.

与此相反,一般性广告往往收效不大。

评价该例句:好评差评指正

Les actions entreprises pour rétablir la fonctionnalité des marchés financiers ont été moins fructueuses.

恢复金融市场功能所作政策努力收效不大。

评价该例句:好评差评指正

Tout bien considéré, la meilleure formule consiste peut-être à combiner les deux approches.

上述两种办法平衡可最终达到最大程度收效

评价该例句:好评差评指正

Les meilleurs résultats ont été obtenus en Asie orientale, les moins bons en Afrique subsaharienne.

东亚绩最好,撒哈拉以南非洲地区收效最差。

评价该例句:好评差评指正

Elle varie toutefois constamment ses modes de patrouille pour maintenir une efficacité maximale.

然而,联黎部队不断改变巡逻规律,以保持最大收效

评价该例句:好评差评指正

Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.

教师和学生们训同伴作教育人员会收效更大。

评价该例句:好评差评指正

Certains représentants estimaient que l'initiative PPTE tardait à donner des résultats tangibles.

与会者觉得《重债穷国进程》在减免债务方面收效缓慢。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation de l'utilisation des sols a rarement permis d'y remédier efficacement.

事实证明,土地使用条例对于改善这一点收效甚微。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre les différentes manifestations de la criminalité organisée est d'une efficacité variable.

在对付有组织犯罪各种具体表现形式方面,收效各异。

评价该例句:好评差评指正

Le combat contre le terrorisme peut être mené de façon plus efficace par le biais de l'Organisation.

反恐战争透过联合国来进行,收效才最大。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair néanmoins qu les États qui ont invoqué cet Article ont obtenu jusqu'ici peu de résultats.

但显然涉及该条规定国家至今收效甚微。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures prises à cette fin par le Gouvernement afghan n'ont guère été suivies d'effet jusqu'à présent.

阿富汗政府在这方面行动迄今收效很小。

评价该例句:好评差评指正

Tout en reconnaissant les efforts consentis, il a regretté qu'ils n'aient donné que de médiocres résultats.

该委员会识到该国所作努力,但对这些努力收效很差感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Si nous voulons obtenir des résultats, nous devons être prêts à adopter des méthodes de travail innovantes.

如果我们想要取得实际收效,就必须准备以创新方式开展工作。

评价该例句:好评差评指正

La mise en jeu de la responsabilité consiste entre autres à surveiller les comportements, les prestations et les résultats.

问责制包括对行、业务状况和收效监测。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir, échappatoire, échappe, échappé, échappée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des sorciers du ministère envahirent le terrain pour essayer, sans grand succès, de séparer les Vélanes des farfadets.

部里巫师官员纷纷涌进赛场,试图把媚娃和小矮妖分开,可是收效甚微。

评价该例句:好评差评指正
Le monde à 18h50

Pour le moment, cette stratégie donne en effet peu de résultats.

目前,一策略收效甚微。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Les tentatives visant à inverser cette situation ont donné de mauvais résultats, a-t-il ajouté.

他补充说,种局面努力收效甚微。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si tu ne le fais pas, tous les autres  efforts d'apprentissage que tu feras payeront peu.

如果你不,你所所有其他学努力都将收效甚微。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais, naturellement, cette prudence, cette façon de ruser avec la douleur, de fermer leur garde pour refuser le combat étaient mal récompensées.

然而,种谨小慎微、捉弄痛苦、挂免战牌法自然收效甚微。

评价该例句:好评差评指正
GeeeeeAaaaaa

On avait proposé également la réforme de l'assurance chômage, même si le rapporter peu en 2024 et avant tout en 2025.

我们还提出了失业保险改革,即使它在 2024 年,尤其是 2025 年收效甚微。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

J’avais beau les mettre ensemble par la pensée, cela ne me faisait pas grand effet. Du clocher de Saint-Hilaire c’est autre chose, c’est tout un réseau où la localité est prise.

我虽然在脑子里想把两段运河联在一起,却收效不大。从圣伊莱尔钟楼望去,却是另一番景象。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年10月合集

Depuis un an, la diplomatie n'a guère eu de succès. On ne compte plus les voyages dans la région du secrétaire d'État américain Antony Blinken, ou du chef de la CIA William Burns. Le résultat est mince.

一年来,外交收效甚微。我们无法再统计美国国务卿安东尼·布林肯或中央情报局局长威廉·伯恩斯访问该地区次数。结果很苗条。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écharpe, écharper, échasse, échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接