有奖纠错
| 划词

Il a de faibles revenus.

收入微薄。

评价该例句:好评差评指正

On doit payer l'impôt sur le revenu.

收入交个人所得税。

评价该例句:好评差评指正

Combien gagnez-vous par mois ou par an?

您的月收入或年收入有多少?

评价该例句:好评差评指正

).Peu importent son âge et ses revenus.

年龄收入都无关。

评价该例句:好评差评指正

Il y a plus de sorties que de rentrées ce mois-ci.

这个月支出大于收入

评价该例句:好评差评指正

Combien sont les revenus annuels de vos parents ?

你父母年收入多少?

评价该例句:好评差评指正

Il dépose ses revenus à la banque.

他把收入存入银行。

评价该例句:好评差评指正

Vous devez déclarer vos revenus avant la fin du mois.

月底前你必须申报收入

评价该例句:好评差评指正

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

住在村里,收入低。

评价该例句:好评差评指正

La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.

后来退休,就没了收入

评价该例句:好评差评指正

LE COMPTE D'UTILISATION DU REVENU NE CONCERNE PRATIQUEMENT QUE LES MENAGES .

收入使用帐户仅仅涉及到家庭。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes totales comprennent les contributions, les intérêts créditeurs et les recettes accessoires.

收入额的定义是捐款、利息收入其他收入

评价该例句:好评差评指正

Foyers des deux premiers quintiles de revenus.

收入家庭(20%收入最低的家庭)收入家庭(20%收入次低的家庭)。

评价该例句:好评差评指正

Les hôteliers ont fait une mauvaise saison cet été.

今年夏天旅馆业季节收入不佳。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

评价该例句:好评差评指正

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

如何避免2006年度所得收入申报出错?

评价该例句:好评差评指正

Ils ont trouvé un bon filon pour arrondir leurs fins de mois .

找到了一个美差来贴补收入

评价该例句:好评差评指正

Les intérêts créditeurs sont comptabilisés en recettes de l'année à laquelle ils se rapportent.

利息收入计入其有关年份的收入

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.

中国领导人努力使城乡收入差距缩小。

评价该例句:好评差评指正

On lui fait miroiter des gains mirobolants.

有人用难以置信的收入引诱他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les passionnés du goût

Moi, je gagne 2000 euros par mois.

我每月2000欧

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Aucune Française, aucun Français, ne sera laissé sans ressources.

没有一个法国同胞会陷的境地。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tarrou présenta le rentier et le journaliste.

塔鲁给他介绍了年金者和记者。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Avec leurs salaires de 2500 à 3100 €.

在2500到3100欧之间的。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Le revenu disponible par habitant a atteint plus de 30 000 yuans.

居民人均可支配超过3万

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Trouver un complément de revenu est aussi une option possible.

寻找外的也是一种选择。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Moi et ma femme on gagne 4 000 € par mois.

我和我的妻子每月4000欧

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Aujourd'hui je travaille beaucoup et je ne suis pas bien payé.

现在我辛苦地工作但却不高。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Julien travaille beaucoup, cependant il gagne une misère.

朱利安工作很多,但他的微薄。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et l'une des chanteuses les mieux payées au monde.

也是世界上最高的歌手之一。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elon Musk encaisse 180 millions de dollars.

埃隆马斯克1.8

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il est destiné aux personnes ayant des revenus modestes.

它是为不高的人准备的。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Il va faire diminuer les prix, augmenter les salaires.

它将会降低价格,增加

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors elles recherchent d'autres sources de revenus pour faire vivre leur famille.

因此,她们只能寻找其他来源来养家。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il y a une même proportion entre l'augmentation des dépenses et l'augmentation des recettes.

支出与的增加之间甚至存在比例关系。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Nombre de personnes sont inquiètes pour leur emploi, leur revenu, leur sécurité.

许多人担忧自己的工作、和安全。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le travail donne des revenus aux habitants qui consomment, et ainsi de suite.

工作给居民,居民消费,等等。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 2022, TikTok a permis de générer 9,4 milliards de dollars de chiffre d'affaires.

2022年,TikTok创造了94

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Cela peut augmenter le revenu économique.

这些都能增加经济

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On a un peu moins de 100.000 euros.

了大概10万欧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接