有奖纠错
| 划词

La population objective était composée de tisserandes en situation de pauvreté et d'extrême pauvreté et on a réussi à aider 6 598 femmes grâce aux activités suivantes : cours, modèles, assistance technique, tables rondes, foires locales et nationales (en tant que points de vente non fixes), réunions commerciales, centres de services d'information et points de vente fixes, dans les spécialités suivantes : tissage avec navette, à la machine, métier à tisser, tissage à plat, tissage au crochet etc. « Projet d'appui aux initiatives sociales de création de revenus pour les femmes en situation de pauvreté (PIES) ».

该计划的目标人群是贫困地区和赤贫地区的纺织女工,通过开展以下活动,使得6 598名妇女受益:开办术支持、协调、地方和国家交易(作为非固定的销售摊点)、商贸谈,设立信息服务中心和固定的销售点。 并且为以下几组:纺锤手纺、机纺、织布机织、平面纺织、钩针纺织和台面呢的刺绣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kagoshima, kahlérite, Kahn, kahuste, kaïd, kaifeng, kaïnite, kaïnitite, kaïnolithe, kaïnosite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接