有奖纠错
| 划词

Il a prévu que la plus haute température de Pékin atteindra 37 degrés centigrades.

预计北京最高温度能够达到37

评价该例句:好评差评指正

A consommer de préférence à la température de la pièce environ 17 à 20.

在室温17到20下品尝为佳。

评价该例句:好评差评指正

Préchauffer le four à 325 degrés C.

预热火炉直325

评价该例句:好评差评指正

Le 6 juin, la température maximale de Pékin a atteint 36 degrés centigrades.

66日,北京最高气温高达36

评价该例句:好评差评指正

En certains endroits, l'écart entre juillet et janvier ne dépasse pas 10 oC en moyenne.

在一些地,7与1平均温差只有10

评价该例句:好评差评指正

La plante apprécie les milieux humides, ainsi que les températures allant de 23 à 33 degrés Celsius.

这种植物只有在温度介于23到33湿润地区才能有幸一睹真容。

评价该例句:好评差评指正

Dans les agglomérations parisienne et lyonnaise, les trois prochaines nuits verront ainsi les températures rester supérieures à 20 degrés.

在巴黎和里昂市区,今后三天内夜晚气温仍将超过20

评价该例句:好评差评指正

5-Poser les mini-bouchées ainsi garnies sur une tôle et les placer 20min dans le four préchauffé à 180 degré.

把迷你酥放在铁盘,放进预热到180烤箱里20分钟。

评价该例句:好评差评指正

La température moyenne est de 14,1 degrés Celsius en hiver, (nov.-avril) et 32 degrés Celsius en été (mai-oct.

冬季平均温度14.1(11至4),夏季平均温度32(5至10)。

评价该例句:好评差评指正

Le mercure pourraitatteindre 32 degrés au plus fort de la journée, battant ainsi le record de 31,7degrés enregistré en 1959.

白天最高温度将达到32,超过了1959年最高温度31,7度历史

评价该例句:好评差评指正

En journée, les températures maximales seront comprises entre 32 et 34 degrés à Paris et voisines de 35 à Lyon.

白天,巴黎和周围地区最高温度将达到32到34之间,而里昂这一数字将为35。

评价该例句:好评差评指正

La force du vent passera de niveau 2 ou 3 au niveau 4.La température atteindra un maximum de 19 degrés celsius.

风力二、三级转四级,最高气温19

评价该例句:好评差评指正

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲气温约上升了1,山区冰川退却。

评价该例句:好评差评指正

Selon les différents scénarios envisagés, les températures annuelles moyennes pourraient augmenter de 1 oC à 4 oC ou de 2 oC à 6 oC d'ici à la fin du XXIe siècle.

有观点认为,在本世纪末之前,年平均温度将从1增至4,还有认为从2增至6

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions nous fixer pour objectif à long terme d'éviter que la hausse de température dépasse de plus de deux degrés Celsius le niveau de l'époque préindustrielle.

我们长期目标应当是避免气温较工业革命前增加2以上。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais réaffirmer l'objectif de l'Union européenne de limiter l'augmentation moyenne de température dans le monde de moins de 2 degrés Celsius par rapport au niveau de l'époque préindustrielle.

让我再次重申欧洲联盟争取全球平均气温增加不超过工业前水平两个目标。

评价该例句:好评差评指正

Silvio Berlusconi, lui, a justifié son absence : « On m'a dit qu'il fait très chaud à Pékin, plus de 50 degrés, et qu'il y a beaucoup d'humidité ».

贝卢斯科尼缺席理由“我听说,北京在这时是非常炎热,超过50,并很潮湿” 。

评价该例句:好评差评指正

Spewing l'eau toute l'année, et la température maintenue à 18 degrés Celsius, même en hiver également spewing comme d'habitude, Sheung Shui gaz Niaoniao de surface, comme une couche de brouillard!

泉水常年喷涌,而且温度保持在18,即使是在寒冬也照常喷涌,水面上水气袅袅,就像一层薄雾!

评价该例句:好评差评指正

Une étude suggère par exemple qu'une augmentation de deux degrés Celsius de la température rendrait la plupart de la zone où est cultivé le café Robusta en Ouganda impropre à la culture du café.

例如,28 一项研究显示,气温上升2会使乌干达大部分种植罗布斯塔咖啡地区不适于种植咖啡。

评价该例句:好评差评指正

Selon un rapport du Groupe d'experts intergouvernemental des Nations Unies sur l'évolution du climat, si la température augmente de deux degrés Celsius, jusqu'à 30 % des espèces végétales et animales du monde entier seront menacées d'extinction.

据联合国政府间气候变化专门委员会说,如果气温升高2,全球高达30%动植物物种将濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


melonoière, mélopée, mélophage, méloplaste, mélopsite, melos, mélothérapie, mélotie, mélotomie, melphalan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词表达篇

En tout cas, nous, en France, on utilise les degrés Celsius, hein.

无论如何,我法国使用摄氏度

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En l’espace de 40 ans, elle a augmenté d’un degré.

过去的40年时间里,全球气已经上升了1摄氏度

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je vais préchauffer mon four à 200 degrés.

我会预热烤箱至200摄氏度

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Il faisait trente degrés à l’extérieur, et la climatisation “d’époque” me soufflait sur les chaussettes.

当时室外三十摄氏度,老式的空调一直对着我的短筒袜吹气。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

Ouh, à peine six degrés je pense ! Degrés Celsius comme on a dit.

对,我觉得大约6度!我说的是摄氏度

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il fait environ en moyenne moins 5 degrés Celsius.

平均气大约是零下5摄氏度

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Non, bien entendu. c'est des degrés centigrades.

当然不是。这是摄氏度

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le corps doit et veut se maintenir à 37 degrés Celsius.

需要并且想要保持三十七摄氏度

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

S'il descend seulement à 35 degrés Celsius, il tombe en hypothermie.

如果下降到只有三十五摄氏度,就会进入低态。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En français on utilise les degrés Celsius et non les degrés Fahrenheit.

法语中我使用摄氏度而不是华氏度。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Surtout, ne faites pas comme moi, n'oubliez pas de préchauffer votre four à 110 degrés.

不要忘记预热烤箱到110摄氏度

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et n'oubliez pas de préchauffer votre four à 200 degrés.

别忘了预热烤箱至200摄氏度

评价该例句:好评差评指正
国家地理

L'eau sort à une température moyenne de 70 degrés.

水喷出时候的平均度为70摄氏度

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On peut passer de 50 degrés Celsius, le jour à moins 15 degrés Celsius, la nuit.

可以从白天的50摄氏度到晚上的零下15摄氏度

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans l'espace, il peut faire jusqu'à 150 degrés Celsius.

太空中的度可以达到150摄氏度

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La température moyenne enregistrée à Reykjavik, la capitale de l'Islande, en janvier, est de 0,4 degrés Celsius.

首都雷克雅未克1月份记录的平均气为0.4摄氏度

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les habitants d'Alert doivent aussi affronter des températures extrêmement froides l'hiver, pouvant atteindre les -50 degrés Celsius.

阿勒特的居民冬季也要面对极度寒冷的气,气可达零下50摄氏度

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Versez environ 65 millilitres d'eau à 75 degrés celsius sur le matcha

抹茶上倒入约65毫升75摄氏度的水。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il se compose de 2 parties. Le noyau interne est solide et peut atteindre 6000 degrés Celsius. Ouf!

它由两部分组成。内芯坚固,度可达到6000摄氏度。唷!

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Aujourd’hui, désertique, froid, avec des étés dépassant rarement les 25 degrés Celsius, il était à l’époque bien différent.

今天,这里是一个荒凉、寒冷的地方,夏天的度很少超过25摄氏度,但过去,这里是完全不同的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


membraneuse, membraneux, membraniforme, membranule, membre, membré, membrette, membro, membron, membru,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接