有奖纠错
| 划词

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

吃过期物,人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

评价该例句:好评差评指正

Il est malade à cause de la alimentation pauvre en vitamine.

因为维生素摄入量低,他病

评价该例句:好评差评指正

Selon le RES, 200 millions de personnes en consommeraient "régulièrement".

200万人长期摄入这些产品。

评价该例句:好评差评指正

La viande représente environ 30 % de l'ingestion des PBDE par voie alimentaire.

肉类产品约占饮中多溴二苯醚摄入总量30%。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.

在美国和加拿大,品中乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有代表性摄入究很少,捷克共和国进行一项这方面究。

评价该例句:好评差评指正

Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.

左右塞内加尔人口摄入量未能达到所建议最低标准。

评价该例句:好评差评指正

Le début de l'affrontement armé apparaît dans cette séquence.

武装冲突开始也被摄入录像。

评价该例句:好评差评指正

Les produits de la pêche représentent la principale source de protéines d'un milliard de personnes.

有10亿人主要依靠鱼业为他们解决蛋白质摄入

评价该例句:好评差评指正

La consommation excessive de l'alcool produit de nombreux effets nuisibles à la santé.

过量酒精摄入会对健康产生各种影响。

评价该例句:好评差评指正

Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.

男孩摄入往往比女孩差。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'accès journalier des femmes à la nutrition est inférieur au minimum recommandé.

妇女人均日摄入量未达到推荐最低标准。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes n'ont pas accès au minimum quotidien recommandé en matière de nutrition.

妇女日人均摄入达不到建议最低标准。

评价该例句:好评差评指正

Malgré la faible quantité de calories, les hommes de ce groupe à 20 % n'étaient pas affamés.

制度为每天摄入20 %脂肪人们,尽管他们摄入卡路里数量很少,可是他们却没有挨饿。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, les effets potentiels sur la vie végétale constituent aussi un éventuel facteur limitant.

土地其他用途,例如住宅,是更敏感,这是由于土壤被意外摄入和被儿童接触机会较多;此外对植物生存潜在影响,也是一个潜在限制因素。

评价该例句:好评差评指正

Tant dans les villes que dans les campagnes, l'apport d'éléments nutritifs et de calories a augmenté.

城乡居民及热量摄入量明显增加。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses d'alpha-HCH absorbées via la nourriture sont rares.

在欧洲各国,代表性摄入究很稀少。 其中一项究在捷克共和国开展。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont les plus exposés, car ils risquent d'ingérer en jouant de la terre contaminée.

受影响最严重可能是儿童,因为儿童在玩耍时可能会不慎摄入被污染土壤。

评价该例句:好评差评指正

De même, un apport suffisant en calories, vitamines et protéines maintient la solidité du système immunologique.

同样,要防止个人免疫系统减弱,必须要充足摄入总体热量、维他命和蛋白质。

评价该例句:好评差评指正

Elle consiste à étudier ce que les gens mangent et à le comparer avec leur indice de masse corporelle.

将人们摄入物与他们体重进行对比。

评价该例句:好评差评指正

Les données relatives à la consommation alimentaire pour certaines années ne proviennent pas du Bureau de statistique.

有几年摄入数据并非来自统计局公布数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carabin, carabine, carabiné, carabinée, carabiner, carabinier, carabique, carabistouille, Carabus, caracal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Autrement dit, selon Fibiger, l’ingestion de ce ver parasite entraîne un cancer.

换句话说,根据菲比格的说法,摄入这种寄生虫会症。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Voilà pourquoi il ne faut pas manger trop gras ou sucré.

所以不能摄入过多的脂肪或者糖。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais attention, en trop grande quantité, il provoque des caries et fait prendre du poids.

可是请注意,摄入过多的糖时,会造成蛀牙,还会让人长胖。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La liste de ces bienfaits est longue et pour-tant, pourtant, nous n'en consommons pas assez.

这些好处的清单很长,但是,但是我们摄入的维生素C却不足够。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

10 à 12 heures après l'ingestion, il peut donc en rester jusqu'à 25 %.

摄入后10到12小时,可能残留高25%的咖啡因。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est environ un quart de l'apport nutritionnel recommandé sur une journée.

这大约是每日建议摄入量的四分之一。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

M. Leridon parle de cette possibilité peut-être de réduire la consommation de la viande.

莱里登先生刚才提到了减少肉类摄入的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Si la loi m'interdit d'ingérer certaines substances, mon corps m'appartient-il vraiment?

如果法律禁止我摄入某些物质,我的身体真的属于我吗?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pendant ce temps, les graisses liées à l’ingestion de l’alcool sont laissées dans l’organisme.

在这段时间内,与酒精摄入有关的脂肪留在了生物体内。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢法语

La caféine est donc fortement déconseillée aux personnes souffrant d'insomnies.

因此,强烈不建议患有失眠症的人摄入咖啡因。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il est capable de métaboliser, transformer si vous préférez, 95 % de l'alcool que nous ingérons.

如果你们愿意的话,它能够代谢和转化我们摄入的 95% 的酒精。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'autre solution, c'est de consommer moins, mais mieux.

另一个解决办法是减少摄入,但要更好地摄入

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce qu'il faut retenir, c'est que ces substances sont potentiellement cancérogènes en cas d'ingestion ou d'inhalation.

需要记住的是,这些物质如果被摄入或吸入,就有可能

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

L’Afssa elle-même, en France, recommande de limiter la consommation des acides gras trans.

法国食品安全局建议限制反式脂肪酸的摄入量。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans la demi-heure qui suit, tu dois ingérer des sucres simples et un peu de protéines.

所以在结束运动后的半个小时内,你应该摄入一些糖类和一些蛋白质。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour compenser l’apport des glucides, l’organisme active un métabolisme différent, appelé cétose.

为了补偿碳水化合物的摄入,人体会激活另一种新陈代谢方法,即酮症。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Un lien a été établi avec la consommation de pizza Buitoni, mais il reste à confirmer.

感染与Buitoni 披萨的摄入相关,但仍有待确认。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les nutritionnistes en recommandent un apport quotidien de 11 milligrammes pour les hommes et 8 pour les femmes.

营养学家建议男性每天摄入11毫克,女性摄入8毫克。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'essaie de manger mes fruits, plutôt que de les boire, parce que j'essaie de garder les fibres.

我尽量吃水果而不是喝果汁,因为我想保证维生素的摄入

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Oui, c’est toujours mieux, sachant que l’OMS recommande de ne pas dépasser 5g de sel par jour.

是的,它总是更好的,要知道世界卫生组织建议每天的盐摄入量不要超过5克。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Carapa, carapace, carapater, carape, caraque, carassin, carat, caratage, caraté, carature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接