Beaucoup d'autres scènes et images atroces n'ont pas été filmées par les caméras des correspondants.
者摄像机没能拍下其他许多残暴场景。
En outre, des caméras vidéo spéciales ont été installées dans certains véhicules de police.
此外,在某些警车上安装了特殊摄像机。
Achat, installation et câblage de caméras (robotisées ou manuelles).
购买、安装摄像机(自动或手动)并进行布线。
Il parle face aux caméras.
他对着摄像机讲话。
Les besoins persistent, même après le départ des caméras de télévision.
即使在电视台摄像机转向其他地方之后,仍然有持久需要。
Et c'est donc ce film, et non la vérité, qui a provoqué l'émotion d'Israël.
这样,是摄像机,而不是事实真相,唤起了以色列人情感表露。
Le caméra vidéo est important pour moi, parce que j'aime enregistrer de beaux moments dans la vie.
摄像机对我来说很重要,因为我喜欢好时刻。
Japon principal système d'exploitation pour les appareils photo, ultra-mince de téléviseurs, home cinéma, et d'autres appareils ménagers.
主要经营日本制摄像机,超薄电视机,家庭影院等家用电器。
Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.
例如,在车站自行车停放处安装了摄像机。
Et avec ces caméras, une grande part de la vérité commence maintenant à apparaître au monde entier.
这些摄像机可以告诉全世界正在发什么情况。
Afin de faciliter cette activité, des caméras de télévision robots ont été utilisées le printemps dernier.
为加强这一努力,今年春天使用了节省劳力自动电视摄像机。
Avez-vous quelques choses à déclarer?Patrimoines culturels ou objets de valeur comme bijoux , caméras ou objets similaires?
您有什么要申报吗 有文物或贵重物品, 例如首饰,摄像机或类似物品吗?
Le système de caméras de vidéosurveillance installé dans les rues qui constitue un élément de dissuasion efficace.
在街上装有像监视摄像机系统,起有效威慑作用。
Mais mardi, les caméras du monde entier seront braquées sur l’unique accusé de la mort de Michael Jackson.
但是周二,全世界摄像机将对准这位被指控造成迈克尔•杰克逊死亡唯一被告。
Ils ont déclaré que les caméras vidéo et les mass media étaient plus dangereux que les actes de violence.
他们还谈到摄像机和大众媒介比暴力行径更危险。
Par exemple, il n'y avait aucune indication du nombre approximatif d'emplacements où des caméras de vidéosurveillance devraient être installées.
例如,该公司甚至没有提出需安装监视摄像机地点估计数。
Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.
提供了电视会议设备、电视屏幕、电视会议摄像机和文件照相机。
En ligne des entreprises de marketing direct dans l'appareil photo et caméra vidéo ordinateur.Basées sur la foi, le client d'abord!
公司在网上直销相机摄像机及电脑.诚信为本,客户至上!
Le droit directement à l'importation et l'exportation, principalement en MP3, MP4, disque U, appareil photo numérique, appareil photo numérique de produits.
享有直接进出口权,主要以MP3、MP4、U盘、数码摄像机、数码相机产品为主。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着摄像机,捕捉着丽镜头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh, mais qu'est-ce qu'il a encore, cet appareil ?
哦,这摄怎么回事?
La N, la G, sur Stéphane, s'il vous plaît.
请调整摄,拍摄斯特凡。
Oui, il faut regarder à côté. La caméra.
是的,要看旁边。摄。
Les caméras principales sont là. Il y en a partout.
主摄在里。到处都有摄。
Etape 1 laissez l’appareil photo En moyenne, 70 volcans entrent en éruption chaque année.
放摄平均每年有70座火山喷发。
Tu as une caméra qui peut suivre là ?
你有一个可以跟踪拍摄的摄吗?
Là, faut qu'on regarde la caméra, là en bas.
里,我们要看着摄,边,面。
On est en pleine négociation pour faire rentrer la caméra.
为了能把摄带进去,我们正在协商。
Le palais surveillé 24 heures sur 24 par des officiers de sécurité et des caméras.
安保人员和摄全天24小时监控着爱舍宫。
Ah, je vois que vous regardez ma caméra, à la fenêtre.
看来您已经发现我在窗边放的摄了。
Nous nous rendons à notre tour en caméra cachée au rayon boucherie.
我们倒回来看看隐藏在鲜肉货柜的隐藏摄。
La caméra panneauta vers les colonnades de la porte de Brandebourg.
接着,摄的镜头转向勃兰登堡门的列柱。
Je vois. Je vois les caméras.
我看清了。我看清摄了。
Il est déterminé par la position de la caméra par rapport à l’objet filmé.
拍摄角度由摄相对拍摄对象的位置来决定。
On plaçait des caméras et des policiers à la porte.
我们设置了摄,和安排警察在校门口。
J'ai posé ma caméra, je me filme en train d'enregistrer le podcast.
录制播客时,我摆好了摄,把自己拍摄来。
Oh les cons ! C'est une caméra cachée, c'est ça ?
哦,笨蛋们!这是个隐藏摄,对吧?
II est sans doute remarquable. Vous fabriquez aussi des caméras numériques ?
啊,他一定非常出色。您公司生产数码摄吗?
Avec la petite caméra, nous aussi, nous allons prendre un peu de vacances.
我和小摄,我们也要休假一段时间了。
Le panoramique est obtenu par un mouvement horizotal de la caméra sur son axe.
全景图是由摄沿着图的轴做水平运动得出来的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释