La police a lancé les recherches.
警察开始了。
C'est un chien qui chasse.
狗在猎物。
Une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens.
一支荷兰救援队还带着探测犬在废墟中。
Elle a décidé de demander l'asile lorsqu'elle a appris que la police bangladaise la recherchait encore.
当她得知孟加拉国警察仍在她时,她决定申请庇护。
Immédiatement après la catastrophe, les efforts ont porté sur les recherches, l'évacuation et les secours.
在灾难之后,立即展开了、疏散和救济努力。
Interpol à l'intention de relier l'outil de recherche aux systèmes de traçage d'autres États membres.
刑警组织计划进一步使功能与其他成员国的武器追踪系统建立连接。
La recherche d'autres membres de cette cellule se poursuivrait.
据报道团伙其成员的在继续。
L'Armée libanaise continue de rechercher les auteurs de ces actes.
黎巴嫩武装部队在继续肇事者。
Les gendarmes ont déclaré qu'ils cherchaient une arme à feu.
警务人员声称他们是在一支枪。
L'insuffisance d'organes dans certaines régions du globe a engendré une quête désespérée de greffes.
如此一来,在世界某些地区人体器官的短缺引发了对器官的疯狂。
Les efforts de sauvetage étant pour l'instant suspendus, ce bilan pourrait s'alourdir.
鉴于活动目前已经暂时停止,这个数字可能会增加。
Oui, Cuba communique les alertes ayant trait aux terroristes recherchés ou suspectés.
古巴通知对被或可疑恐怖分子提高警惕。
L'architecture utilisée pour la plate-forme d'information permet d'actualiser et de rechercher les documents.
此外,应用了信息平台式结构,以便能够更新和文件。
Les recherches se poursuivent pour retrouver ceux qui manquent encore à l'appel.
其余儿童的还在进行。
Lorsque la vie est menacée, il convient d'appliquer les dispositions de la Convention SAR.
如果涉及人员安全问题,即应采用《国际海上救助公约》。
Il cherche son enfant du regard.
他用目光孩子。
Dans la ville de Hanwang, une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens renifleurs.
在汉旺,一支荷兰救援队还带走探测犬在废墟中。
Pendant les vacances, je me livrerai à mon activité préférée : la chasse aux antiquités.
在假期的时候,我全身心投入到我最爱的活动中:古董。
Après une année de recherches infructueuses, Paul est un homme brisé, rongé par le doute et la culpabilité.
经过一年毫无结果的,保罗绝望了,被怀疑和内疚所折磨。
Lorsqu'on cherche un point d'échantillonnage, l'instrument doit être maintenu sur la zone suspecte pendant plusieurs secondes.
当可能的取样点时,应将仪器置放在可疑地区的上方,停几秒钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[Bonhomme violet ] Oh ! Je n'ai qu'un seul résultat.
哦!只有一个结果。
Tout d'abord, le manque d'aide pour aider les secours à retrouver les disparus.
首先,缺乏帮助失踪者的援助。
Donc, tous les deux, on cherche dans le port de Marseille.
所以,我俩就在马赛港口螺旋桨。
Là il ferait en toute liberté ses recherches.
那时他就可以完全自由地进行了。
Il avait un don pour repérer des choses que les autres ne voyaient pas.
他在飞行目标方面有着过人的技巧。
Les officiers, armes de leur lorgnette de nuit, fouillaient l’obscurité croissante.
军官举着夜用望远镜,着黝黑难测的海面。
Chassé pour sa viande, il est recherché pour ses écailles, utilisées en médecine traditionnelle chinoise.
穿山甲因其肉质而遭到猎捕,因其用于中医中的鳞片而遭到。
Ils ont un regard, et ce regard cherche l’absolu.
他有种目光,这种目光的是绝对真理。
Ils ont fouillé le secteur pour trouver les survivants.
为了找幸存者,他了现场。
Ses regards inquiets fouillaient les coins, cherchaient, parmi toute cette crasse, le resplendissement qu’elle avait rêvé.
她胆怯的目光向四下油污的角落着,找她梦想的金灿灿的东西。
Ils repassèrent sous la couche de nuages et se tordirent le cou pour observer le sol.
他重新降到云层下面,扭过身体眯眼向地面。
Alors, dès que ces pensées la prenaient, Gervaise regardait dans les rues avec des yeux de gendarme.
每当这些念头占据她的全身,她便用警察般的目光在大街小巷里四处着。
Mais cela pourrait justement être l'histoire: la recherche des diamants.
钻石记。
Les gens sont curieux, sont intéressés et adorent trouver des documents anciens qui permettent de conforter leur curiosité.
很多人受到好奇心的驱使,都喜欢到这里昔日的档案满足好奇心。
Symbole des pires exactions du régime, cette prison de Saydnaya, au nord de Damas, que des secouristes fouillent aujourd'hui.
这座位于大马士革北部的赛德纳亚军事监狱,是该政权最严重虐待行为的象征,救援人员今天正在该监狱。
Les cyclones ont tué son enfance, alors elle les répertorie, elle les découpe et les colle sur un album.
飓风毁掉了她的童年,她就想和它有关的一切材料,把这些记忆全部都贴在本子上。”
Ils auraient eu besoin de rester beaucoup plus longtemps à la bibliothèque sans avoir continuellement Madame Pince sur le dos.
他最需要的是痛痛快快地好好一番,别让平斯夫人在后面盯着,把呼吸喷在他的后脖颈上。
Pour une fois, ses gros yeux de crapaud ne balayaient pas la salle à la recherche d'un élève en faute.
她的癞蛤蟆眼第一次没有在礼堂里行为不当的学生。
Il y a plus de 1000 secouristes qui parcourent la côte.
有1000多名救援人员在海岸。
Les recherches continuent pour tenter de retrouver d'éventuels autres membres du commando.
工作继续试图找到突击队的其他成员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释