C'est l'incarnation de l'ancienne notion grecque d'ekecheria, ou « trêve olympique ».
这体现了腊握手言
或“奥林匹克休战”的概念。
Dans l'Antiquité, la tradition sacrée des Grecs de l'ekecheiria (trêve) était la pierre angulaire des Jeux olympiques et assurait des conditions de sécurité et de paix aussi bien aux athlètes qui participaient aux Jeux qu'aux spectateurs.
“腊神圣的“握手言
”传统(Ekecheiria),即休战传统,是
奥林匹克运
会的基石,为参
竞技的运
员
观众提供了一个安
平的环境。
Au cours de cette période, un groupe de travail nouvellement constitué sur l'Europe de l'Est a entrepris un projet de réconciliation des vétérans ayant combattu dans différents camps pendant la seconde guerre mondiale et dans le cadre de conflits régionaux ultérieurs.
在这一期间,一个新设立的东欧问题工作组展开一个项目,使第二次世界大战期间随后的区域冲突中为不同各方战斗的退伍军人握手言
。
Toutes les factions palestiniennes ont donc enfin convenu de mettre un terme aux actes de violence et de provocation, de cesser les combats entre factions et de conclure la paix entre elles. C'est là une évolution encourageante et positive de la situation.
在当前情况下,巴勒斯坦各派最终同意结束各种形式的暴力挑衅行
,停止同室操戈,实现握手言
,令人深感欣慰
鼓舞。
Le terme ekecheiria, qui en grec ancien signifie littéralement « se tenir par la main », est un phénomène qui se traduit par la suspension des hostilités et la création de conditions propices afin de permettre aux athlètes de participer aux Jeux olympiques, et aux membres de leurs familles et à des milliers de pèlerins ordinaires, de pouvoir voyager, sans crainte, en vue d'assister aux Jeux légendaires dans la paix, et ensuite fin de pouvoir rentrer chez eux en toute sécurité.
握手言一词在
腊语中实际上意味着“握手”,表示停止敌对活
创造恰当的条件,让参加奥林匹克运
会的运
员及其亲属
数以千计的普通观看者得以不因恐惧而受到阻碍地旅行,
平地参加传奇式的运
会,然后,安
地返回其家乡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。