Même si seulement une broche, un sac sera envoyé au pulvérisateur.
哪怕只差了一个针脚,提也会被送入粉碎机。
J'ai emporté une grosse valise,elle, une petit sac.
带了个很大旅行箱,而她,只有个小小提。
Un grand ou un petit ?
一个大还是一个小(手提)?
Nous sommes certains également qu'aucun de ces deux sacs ne contenait d'engin explosif.
们还认为,这两个手提没有爆炸装置。
Il a pris son sac et s'est échappé.
逐拿起自己提跑掉。
Le sac à main de Hermès le plus demandé est celui avec son Logo le plus frappant.
爱马仕最好卖手提还是它Logo最醒目那一款。
Nanon avait lache le chien, ferme la porte, et voulut porter le sac de nuit de Charles.
娜农放狗护院,关好大门,帮夏尔提随身手提。
Puis-je mettre le sac ici?
能把提放在这儿么?
El Salheli était présent lorsqu'il faisait ses bagages, et les sacs ne contenaient rien d'autre que des vêtements.
往手提装东西时,ElSalheli在场,手提除了衣服没有别东西。
Les soldats auraient placé deux grenades dans le sac de Mme Bano puis l'auraient arrêtée ainsi que son père, Mohammad Shafi Wani.
据说这些士兵将两枚手榴弹放入Bano女士提,然后将她和亲Mohammad Shafi Wani逮捕。
Notre société exerçant principalement en jade naturelles, fini Point de croix, peinture batik, costumes nationaux, détruit à la main, sac.
本公司主要经营天然玉石,十字绣成品,蜡染画,民族服饰,手工挎,提。
Le policier en civil lui a rendu son sac et son portable, et lui a demandé de vérifier les contenus.
那便衣警察把手提和手机退还给她,要她检查一下是否东西在面。
Un jour, des policiers l'ont emmené dans un commissariat de police et l'ont obligé à laisser son sac à l'extérieur.
有一次,警官将带到警所,强迫把手提留在外面。
Dans son atelier du 2e arrondissement de Paris, Olympia Le-Tan fabrique les sacs à la main, au gré de ses envies.
在巴黎第二区工厂,设计师Olympia Le-Tan 按照自己想法去做手提。
La requérante a remarqué que la bague qu'elle souhaitait offrir à la fiancée de son frère n'était plus dans le sac.
申诉人注意到她要给弟弟未婚妻那只戒指不在手提了。
Après Paris-Londres et Paris-Moscou, c’est à Shanghai que Chanel vient poser ses valises, avec à l’appui une communication digne d’un grand spectacle.
除了巴黎,伦敦,巴黎,莫斯科,香奈儿在上海展览它手提,这一展览无愧于一场伟大演出。
Après que le PA103 se soit écrasé, on a trouvé les deux sacs à proximité l'un de l'autre; aucun ne portait de traces d'explosion.
PA103A航班失事后,这两个手提之间距离很近,没有被爆炸损坏。
Spécialisées de production et de fonctionnement de différents types de haute qualité de marque Président sacs à main, sac à main, portefeuille et la ceinture.
专门生产经营各类高档名牌女士手袋,提,钱夹以及皮带。
Sacs offrent l'image fascinante de la grande variation de leur forme, de leur genre, de leur matériel et de leur décoration à travers les siècles.
们可以看到手提五百年历史,以及它样式、材质、颜色、制作方式等等改变。
Production: toutes sortes de Shunv Bao, de la mode sac, sacoche, sac à main, sacs à main, et donc quand la section de la famille.
各式淑女,时尚,挎,手提,等时款手袋系列产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai mon sac préféré au monde. Pareil, il est vintage, Baguette Fendi.
这是世界上我最喜欢的包。它也样,复古包,芬迪法棍手包。
C'est une de mes créatrices préférées, elle fait des talons, des petits sacs.
她是我最喜欢的设计师之,她会设计制作高跟鞋、小手包。
Au rayon maroquinerie, j'achète des gants et un sac.
在皮具店,我买了手套和手包。
Là, maintenant, dit Eugénie, tandis que je vais changer de costume, ferme la valise, toi.
“现在,”欧热妮说,“我换衣服,你锁上包。”
La vie n'est pas un nouveau téléphone ou un sac à main de luxe.
生活不是部新手机或者个豪华手包。
Je n'ai pas de sac à main, mais j'ai un sac plein de cressons poivrés.
我没有手包,但我有的辣味水芹。
Mrs Weasley apparut enfin, courant à toutes jambes, Ginny accrochée à son bras.
韦斯莱夫人急急地向这边跑来,手拎着的手包剧烈地摆动着,金妮拉着她的另手吃力地跟着。
Elle attrapa son sac en crocodile et fouilla à l'intérieur.
她抓起鳄鱼皮手包,在包里摸索着。
Toujours souriante, elle roula le parchemin et le remit dans son sac.
她卷起羊皮纸放进手包中,依然面带笑容。
Je vais prendre ce petit sac.
我会拿着这个小手包。
C'est très drôle, c'est ton sac à main maintenant, c'est ton accessoire fétiche.
这非常有趣,它现在是你的手包,是你最喜欢的配饰。
Un sac à dos et un sac à main, un sac à dos, un sac à main.
个背包和个手包,个背包,个手包。
Louise appuya de toute la force de ses petites mains blanches sur le couvercle de la malle.
罗茜用尽她所有的气力压包的盖子。
Marie s'amusait à en éparpiller les pétales à grands coups de son sac de toile cirée.
玛丽边走,边抡起她的漆布手包打着花瓣玩儿。
– Ça fera trente-neuf ans en décembre, répondit le professeur McGonagall avec brusquerie en fermant son sac d'un coup sec.
“到今年十二月就三十九年了。”麦格教授生硬地回答,啪的声合上了包。
Bref, un sac à main dépoussiéré, quand la banane est réinventée en XXL.
- 简而言之,个尘土飞扬的手包,当香蕉在 XXL 中重新发明时。
Un petit fourre-tout qui se porte sans modération.
款可以随意穿着的小手包。
En plus, il était pas terrible ce sac à main.
另外,这个手包不太好。
Exemple avec le sac à main de cette Bretonne, de passage à Paris.
以这个穿过巴黎的布列塔尼人的手包为例。
J'ai acheté un portefeuille et elle, un sac à main.
- 我买了个钱包,她买了个手包。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释