Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.
并请提供有关童工数量的资料。
Alinéa e) - Donner tous renseignements pertinents sur l'application des conventions, protocoles et résolutions visés à cet alinéa.
分段——请提供一切有关资料说明本分段提到的各项公约、议定书和决议的执。
Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.
某报告提供了有关的背景资料。
Le Groupe de travail remercie le Gouvernement d'avoir fourni les renseignements demandés en temps utile.
工作组对该国政府提供了有关该案的资料表示感谢。
Nous remercions la Commission de l'égalité des chances pour cette information.
我们很多谢平机会委员会提供有关资料。
Le système utilisé pour la délivrance de documents d'identité a été informatisé.
用来发给身份证明文件的个系统已电脑化,其资料被视为国家机密;鉴于息的保密性,不可能向委员会或各机构提供有关储存的资料的息。
Aucun élément nouveau n'a été reçu du Gouvernement au sujet des 2 270 cas non résolus.
对于2,270起未决案件,工作组没有收到政府提供的新有关资料。
L'Initiative mondiale jouera à cet égard un rôle décisif en fournissant les informations nécessaires.
在方面,全球措施在提供有关资料方面将起关键作用。
Le Ministère de l'économie a créé un site Web fournissant les informations pertinentes.
经济部主办因特网址,提供有关资料。
Le Rapporteur spécial regrette qu'un grand nombre d'États n'aient pas fourni d'informations sur ce point.
特别报告员对于许多国家未提供有关一问题的资料表示遗憾。
Le Groupe de travail remercie le Gouvernement de lui avoir communiqué les renseignements pertinents.
工作组对该国政府提供有关本案的资料表示感谢。
Trois Parties (9 %) n'ont fourni aucun renseignement.
有3个缔约方(9%)未提供任何有关资料。
Le requérant n'a communiqué dans sa réponse aucun renseignement ni document pertinent.
索赔人的答复未提供任何有关资料或文件。
Il est censé englober toutes les informations pertinentes communiquées par une partie au conciliateur.
其用意是涵盖当事人向调解人提供的所有有关资料。
L'État partie devrait communiquer dans son prochain rapport périodique ces informations, accompagnées de données statistiques.
该缔约国应在下一次定期报告中向委员会提供种资料以及有关的统计资料。
Le Comité a en outre demandé un complément d'information sur le logement.
委员会还要求提供有关住房的补充资料。
Il regrette que l'État partie n'ait donné aucune information permettant d'en connaître l'ampleur.
委员会对缔约国没有提供有关一问题的资料表示遗憾。
Le Comité aimerait que le prochain rapport périodique fournisse des informations sur la question.
委员会将很高兴看到下一次定期报告能够提供有关资料。
Veuillez signaler toute mesure législative éventuelle prise à cet égard.
提供有关资料,说明在方面采取的任何可能的立法措施。
Le Secrétariat a également demandé des informations aux organismes compétents des Nations Unies.
秘书处还要求联合国各有关实体提供资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释