Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.
他可为你提供招聘助,有时还能够提供免费工作的实习生。
La Commission doit contribuer à offrir les conditions propices au développement économique profitable à tous.
委员必须助提供必要条件,促进惠及大众的经济发展。
La communauté locale a apporté un concours substantiel à la construction de l'école.
当地区为学院的造提供了很大助。
Les PMA comptaient sur leurs partenaires de développement pour obtenir le soutien financier nécessaire.
最不发达国家依赖的发展伙伴提供资助,助设这类基础设施。
Au Brésil, une aide sera fournie pour améliorer l'accès des femmes noires à l'aide juridique.
巴西将提供支持,助黑人妇女获得新的法律保护。
La communauté internationale - c'est-à-dire nous tous - doit offrir les autres possibilités.
国——即我各国——需要助提供其他出路。
C'est le meilleur moyen d'étendre la sécurité à tout l'Afghanistan et d'endiguer la menace terroriste.
这是在阿富汗各地提供安全并助遏制恐怖主义威胁的最佳方式。
Elle apportera des conseils et aidera à appliquer les voeux du Comité.
将提供指导和助落实委员的愿望。
L'aide est donc fournie pour aider les étudiants à défrayer les coûts de l'éducation seulement.
因此只提供援助助支付学生的教育费用。
Un aspect du partenariat est l'aide concrète accordée au développement durable.
合作的一个方面是提供切实的助,促进可持续发展。
En même temps, la communauté internationale devrait offrir l'assistance nécessaire dans ce domaine.
同时,国应该提供必要的助。
L'assistance chômage primaire peut être consentie pour une période de 12 mois.
提供一级失业助,时间可达12个月。
L'ONU peut et devrait dispenser des services consultatifs pour l'élaboration de politiques.
联合国能够也应该助提供政策咨询服务。
Il faut espérer que la proposition russe contribuera utilement au débat.
他希望俄罗斯的提案能够为辩论提供有用的助。
Son aide d'urgence a été utile face à la détérioration de la situation à Gaza.
在加沙局势不断恶化的情况下,工程处的紧急援助提供了一些助。
Le Gouvernement soudanais peut par conséquent faire bien plus pour aider le personnel humanitaire.
因此,苏丹政府可以在人道主义方面提供更大的助。
Cependant, son avenir prometteur ne sera assuré que si nous l'aidons tous à y parvenir.
不过,只有我大家助提供保证,才能进一步保障其辉煌的未来。
Nous apporterons une contribution notable à l'action policière.
我将为维持治安提供大量的助。
Aucune d'elles ne propose un moyen pratique qui aide à identifier le transporteur.
所有这些办法都不给查明承运人提供任何实助。
Il remonte en effet à l'époque de la lutte contre le colonialisme en Afrique.
中国为非洲争取独立的斗争提供了无私助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais non, je suis content de pouvoir vous rendre service.
不会的啦,很高兴能够为您提助。
Je salue tous les professionnels, les associatifs, les bénévoles qui ont aussi ici aidé.
我还要向提助的专家、协会和志愿者们致敬。
Pour leur venir en aide, l’Etat a instauré le Revenu Minimum d’Insertion (RMI).
为了给他们提助,政府建立了待业生活保障金。
On dit rendre un service, aider quelqu'un.
我们说给某提助,助某。
Mais souvent il ne s'agit que d'une surveillance dans une classe, sans aide individuelle.
但是都是一班只有一监管,不提助。
Mais vous ne connaissez personne là-bas ! Vous n'aurez personne pour vous aider.
但是,你们在那儿没有熟!没有能为你们提助!
Une aide précieuse quand on arrive, souvent sans même un bagage.
在初到异国他乡之时,可以提宝贵的助,特别是在没有一件行李的情况下。
On t'a soutenu, on t'a même proposé de l'aide!
我们支持你,我们甚至会给你提助!
Quand Claude, routinologue, lui propose un accompagnement original pour l'y aider, elle n'hésite pas longtemps.
当常规专家Claude为她提原创伴奏来助她时,她没有犹豫太久。
Dites-moi si le sujet vous intéresse et je pourrais vous aider aussi à ce sujet.
如果你对这主题感兴趣,请告诉我,我也可以在这方面为你提助。
Ils vont donc être solidaires et lui proposer leur aide.
因此,他们将给予支持并提助。
Pour eux, son message était important, et son soutien pour leur cause, bien concret.
对公众来说,有关他的消息很重要,这对他们事业能提非常具体的助。
Merci à Jean-Christophe Piot pour son aide sur l'écriture de cet épisode.
感谢Jean-Christophe Piot对编辑本集视频文本所提的助。
Je vais te poser 10 questions en français avec des propositions de réponses pour t'aider.
我将用法语问你 10 问题,并提一些回答来助你。
Les autochtones, victimes des circonstances ou traîtres enthousiastes, peuvent aussi se montrer utiles.
原住民、当时的受害者或热情的叛徒也可以提助。
Ça sert les entreprises, mais aussi... les partis politiques et les États.
确实,社交网络平台不仅为企业提了服务,还为政党和国家提了助。
La caféine a l'avantage d'aider si on est fatigué.
咖啡因的优点是可以在你感到疲倦时提助。
– Vous avez proposé votre aide à Cedric ? demanda Harry.
“你给塞德里克也提过助吗?”哈利说。
J'espère qu'il essaye aussi d'aider Cedric !
“我希望他也向塞德里克提同样的助!”
Donc, on est là pour t'écouter et t'aider et créer des contenus qui te seront utiles.
因此,我们在这里倾你的意见并为你提助,创建对你有用的内容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释