有奖纠错
| 划词

Il était le principal animateur du mouvement politique .

运动的主要者。

评价该例句:好评差评指正

La voiture, emportée par son élan, n'a pas pu s'arrêter à temps.

车子受冲未能及时刹住。

评价该例句:好评差评指正

Comment un avion peut voler sans une poussée ?

没有,飞机怎样运行?

评价该例句:好评差评指正

L'innovation est la force motrice de la société.

创新这个公司发展的

评价该例句:好评差评指正

Usez de votre liberté pour promouvoir la notre.

请用您们的自由来我们的自由。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir le bon développement de la cause de la protection de l'environnement objectifs.

环保事业发展顺畅人的努目标。

评价该例句:好评差评指正

Continuer à promouvoir l'assurance de la qualité du développement rapide des affaires!

持续的品质保证着企业的快速发展!

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont cessé de nous pousser à créer cet environnement propice.

它们我们,而且继续我们,让我们创造这种有利环境。

评价该例句:好评差评指正

La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!

互联网广告业务的蓬勃发展!

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, il s'efforce de donner un coup d'accélérateur à un réchauffement entamé en 2006.

今天,他致自2006年开始的两国关系

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

中国制造(MADE—IN—CHINA)进入国际市场为使命!

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient prendre la tête de cette initiative.

他们应该率先这一举措。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada s'engage à contribuer à cette entreprise.

加拿大决心这一努

评价该例句:好评差评指正

Il faut encourager la prévention des conflits.

必须对冲突进行预防。

评价该例句:好评差评指正

Considérer les cartes de l'UNICEF comme le principal moteur de la croissance future.

以贺卡为主今后的增长。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.

结果文件草案将这种更新。

评价该例句:好评差评指正

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新这些谈判。

评价该例句:好评差评指正

Pousser plus en avant le travail sur la législation locale contre le terrorisme.

有关反恐的国内立法工作。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il est primordial de les consolider.

然而,必须进一步加以

评价该例句:好评差评指正

Ceci, en retour, est un facteur de motivation important.

这会成为一种重要的因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


silane, silanédiol, silanétriol, silanol, silaonite, silazine, silbölite, silcrète, silence, silenceur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Poussée en France par le progrès, elle poussait en Europe les monarchies, ces tardigrades.

七月王朝在法着进步力量的,又在欧洲那些君主,那伙行走缓慢的物。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

On y va, on le pousse, Xefario.

我们正在它,Xefario。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Sans cesse les pousser à se dépasser.

不断他们超越自我。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Les voiliers avancent uniquement poussés par la force du vent sur leurs voiles.

帆船完全依靠风力前进。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Qui en sont les principaux acteurs ?

主要的者是谁?

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语际频道:对话(Rencontres)

Et cette politique-là, il voulaitla développer encore.

并进中法友好政策。

评价该例句:好评差评指正
比利时王菲利普圣诞演讲

Il possède aussi une réelle puissance d'entraînement.

它具有强大的力。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全人大政府工作报告

Promouvoir la montée en gamme de l'industrie manufacturière et le développement des industries émergentes.

制造业升级。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce qui va vous pousser à l'action, ce sont vos valeurs.

你们做事的是,你们的价值。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je pense que j'ai besoin aussi qu'on me pousse un petit peu.

我觉得我也需要有人下。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Elle a fait avancer la recherche dans ce domaine.

她在这个领了研究的进展。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le canot, poussé par les deux avirons, avançait sans peine.

平底船在双桨的下,顺利地前进着。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Cette vision stratégique vous mène et vous anime.

这种策略的观点带领着你们着你们。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette poussée collective peut permettre d'occasionner des dégâts extrêmement importants.

这种集体可能会造成极其重大的损害。

评价该例句:好评差评指正
比利时王菲利普圣诞演讲

L'enseignement et la formation sont pour cela des leviers essentiels.

教育和培训是发展的关键杠杆。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

L’immigration est l’un des moteurs de la croissance soutenue dont bénéficie l’Espagne depuis plusieurs années.

移民是增长的力之,西班牙益于此多年。

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

À faire progresser notre pays dans l'unité aussi.

我们也要在团结中我们的家前进。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ils poussent ces chariots eux-mêmes ou ils les font tirer par des chevaux.

他们自己这些货车,或者用马匹来拉

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le combat de Mandela pousse peu à peu les habitants du pays à se révolter.

曼德拉的斗争逐渐这个家的居民反抗。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le moteur, c'est ce qui fait avancer ; le moteur d'une voiture, c'est ce qui fait avancer la voiture.

前进;汽车的发汽车前进。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


siloxane, siloxène, silphe, silt, silteux, siltite, siltstone, silure, silurien, silurienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接