Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.
牢牢把握生活......但除一切退路。
Les mamans ont toujours un cœur bien accroché !
当妈妈就得除万难、怕恶心。
Je peux vous enseigner un moyen facile pour éviter ce genre de pannes.
我可以教你一个除类故障的简便办法。
Nous n'excluons pas que les deux faits soient liés.
我们并除两件事具有联系一可能性。
Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是被除在餐桌外,受欢迎的食物。
C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.
除的是艾滋病毒,是艾滋病人。
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒绝个条件暂时除了一切达成协议的可能。
Il est intelligent,il peut trouver système D quand il a des difficultés.
他很聪明,他能在困境中找到除困难的妙计。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加的被除的根源和社会公正因素。
Les premières peuvent être exclues dans certains cas, mais pas par principe.
作为付款手段的信用证在某些情况下可以除,但作为一项原则却得除。
Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.
如的话,服用本药进行治疗能除饮食措施和补水措施。
L'élimination se fait principalement par les excréments.
十氯酮主通过粪便除体外。
Il a été proposé d'exclure, entre autres, les créances de dommages-intérêts pour préjudice personnel.
至于可予除在外的资产的确定,有一种意见认为,应对个人损害索赔适用除条款。
On a exclu l'hypothèse du suicide.
人们除了自杀的假设。
Ce dernier a regretté qu'il ait été écarté en raison de son âge.
位最后的申请者对自己因年龄问题二被除在外感到遗憾。
La modification proposée vise à écarter cette possibilité.
拟议的修改意在除此种索赔。
Les autres opérations interfonds ne sont pas éliminées.
其他基金间往来账款未予除。
Le problème le plus important est peut-être celui de l'élimination du gaspillage.
最重的可能是除浪费。
Les options de séparatisme et de sécession sont exclues.
除了分割和分离的可能。
Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.
的确,我们应将此除在外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mot « ni » , c'est pour exclure.
Ni是用来的。
Le tarama aux oursins est également écarté.
海胆鱼籽沙拉也被。
Mais on exclut aussi tous les autres pays de la francophonie.
人们还会其他法语国的作。
Donc, on utilise « ni » pour exclure des choses.
所以,ni是用来事物的。
Il tira Cosette de toutes les difficultés.
他为珂赛特了一切困难。
Ces trois risques, aujourd'hui, ont été écartés par les Français.
如今,这三种风险已被法国人。
Sauf que nous, Pluton, on n’a jamais pu la saquer.
了我们,从来没有人能把冥王星强行。
Bref, si on ne peut exclure que certains individus y songent.
总之,我们需要有些人再考虑这个问题。
Les femmes et les étrangers étaient exclus du processus.
妇女和国人被这一进程之。
Les ESTP aiment dépanner, trouver des solutions ingénieuses pour débloquer les tâches.
ESTP喜欢故障,找到明智的解决方法来解决任务。
Un refrain quotidien qui commence dès 18 heures et qui exclut tout retardataire sans exception.
一个日常老调从18点开始且所有例之的迟到。
Les volcanologues n'excluent pas la possibilité que certains d'entre eux se réveillent un beau matin.
火山学其中一些可能会某个早晨复发的可能性。
Il ne faut pas laisser la télévision, dite de service public, en dehors de ces préoccupations-là.
我们能把所谓的公共电视。
Toutefois, il ne faut pas exclure la survenue éventuelle de certaines complications.
然而,某些并发症可能会发生。
Mais un danger n’est pas écarté : celui d’un séisme.
但有一种危险并未被:地震。
Il est en pleine confusion mentale mais peut encore être dangereux.
“他的脑子被弄糊涂了,但并他会有危险。”
Le hall était rempli d'élèves qui faisaient la queue pour entrer dans la Grande Salle.
他们来到门厅,里面挤满了等候吃饭的人。
Mais en utilisant ces expressions aujourd'hui, d'une certaine manière, on continue de les exclure.
但如今使用这些表达的话,一定程度上,人们继续将妇女。
Il s'approche régulièrement de la Terre, si près, qu'une collision n'est pas à exclure.
它定期接近地球,距离如此之近,以至于能碰撞的可能性。
Un bon tiers des électeurs, jugés dangereux, sont tout simplement oubliés, laissés de côté.
三分之一被认为是危险的选民只是失去了资格,被了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释