En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.
以真诚换取用户的信赖和支持。
Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.
来自莱索托的团伙用大麻或印度大麻换取武器。
Les filles sont fiancées très jeunes contre une dot.
女孩在年龄很小时订婚是为了换取彩礼。
On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.
为了换取佛罗里达的些选,人民的命运正被置于危险的境地。
Leurs familles étaient contraintes de verser une rançon pour obtenir leur libération.
其家人不得不付钱来换取他们的释放。
En échange d'armes, un appui est fourni aux projets de développement choisis par la communauté.
在换取武器时,将根据社区的选择提供援助以用于发展项目。
Un certain nombre de mesures ont été préconisées.
会提出了若干措施;其中,我们或许应该提及的是“武器换取发展”项目。
Ces résolutions étaient fondées sur le principe « terre contre paix ».
些决基于以土地换取和平的原则。
Le Gouvernement associait l'octroi de subventions à la réalisation d'objectifs.
政府规定了业绩换取补贴的标。
Ce témoin a déposé contre l'auteur en échange de son propre acquittement.
证人对提交人作证,以换取自身获释并宣布无罪。
Tout d'abord, les écoles sont souvent construites ou reconstruites suivant le principe « vivres contre travail ».
首先,学校通常利用工作换取食品计划得到建立或重建。
Glencore International avait accepté de financer l'opération moyennant un accès exclusif au produit final.
嘉能可际公司同意为项业务提供资金,以换取最终产品的专享权。
Premièrement, le programme « pétrole contre nourriture » doit reprendre le plus tôt possible.
第,石油换取粮食方案必须尽早重新启动。
Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!
我们以热情和努力换取您的心悦和您公司的发展!
La ronde des cadeaux commence ... et la joie et la bonne humeur sont présentes dans la maison.
礼品的换取开始。 安乐在家。
L'expression «Enjo-Kosai » (rencontre parrainée) signifiait à l'origine recevoir de l'argent en échange de faveurs sexuelles.
“援助交际”原是指用金钱换取性关系的般行为。
Il a exigé pour le relâcher la libération des femmes et des enfants détenus dans les prisons israéliennes.
他们要求以释放被关押在以色列监狱的妇女儿童为条件换取沙利特下士的释放。
Il n'a pas été possible d'identifier les sociétés participant aux échanges de diamants contre des armes.
无法证明可能鉴定卷入安盟以钻石换取军火贸易的公司。
Soixante pour cent de la population iraquienne dépend actuellement du programme pétrole contre nourriture de l'ONU.
伊拉克人民的60%目前依赖联合石油换取粮食方案。
L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.
安盟在卢桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est avec ça qu'on s'achète la liberté de sortir avec les copains.
我们用成绩来为自己换取和朋友外出的自由。
Numéro 1. Prendre la répression pour du calme.
第1。以压抑换取平静。
Ah ! que n’eût-il donné pour avoir un couteau !
要是能有一把刀子,他们一定会不借任何代价去换取的!
Oui, 8 centimes. La consigne habituelle pour une bouteille de bière.
是的,8欧分。一个啤酒瓶通常可以换取8欧分。
Isis s’approche de lui et lui propose de le sauver en échange de son nom secret.
伊希斯接近他,并提出要以救他为由来换取他的密名字。
Venise a su miser sur sa flotte pour aider l'Empire byzantin, en échanges de privilèges commerciaux.
威斯利用自己的舰队帮助拜占庭帝国,以换取商业特权。
Les Aztèques parviennent à obtenir leur protection en échange d'un tribut, leur permettant de développer progressivement Tenochtitlan.
阿兹特克人设法以贡品换取保护,使他们能够逐渐开发特诺奇蒂特兰。
Bien souvent les clients sont prêts à payer plus cher les marchandises en échange d’un service plus personnel.
顾客通常愿意花更高的价钱换取更加个人化的。
En échange de leur sacrifice, des droits sont promis aux soldats africains.
为了换取他们的牺牲,向非洲士兵承诺了权利。
Elle vend une ceinture verte pour quelque chose qui sera une ceinture de béton.
- 她出售绿化带,换取混凝土带。
Ah non, pas du tout, surtout pas en retour de congé maternité.
哦不,一点也不,特别是不是为了换取产假。
Au total 260 milliards d'euros d'aide financière depuis avril 2010 en échange d'une politique d'austérité.
自20104月以来,共提供2600亿欧元的财政援助,以换取紧缩政策。
De l'argent lui aurait été versé par des entreprises du bâtiment en échange de contrat.
据称,建筑公司付给他钱,以换取合同。
Thomas-Lâcher son royaume en échange d'un téléphone ?
托马斯-放开他的王国以换取一部手机?
Il s'agirait donc de la libération d'une cinquantaine d'otages, contre une trêve de 5 jours.
因此,这将涉及释放大约 50 名人质,以换取为期 5 天的休战。
Samedi, 6 otages vivants seront libérés en échange de plusieurs centaines de prisonniers palestiniens.
周六,将释放6名活着的人质,以换取数百名巴勒斯坦囚犯。
Taxer l'épargne des Chypriotes en échange d'un prêt de 10 milliards d'euros.
-ZK:对塞浦路斯人的储蓄征税,以换取100亿欧元的贷款。
向塞浦路斯储蓄征税,以换取100亿欧元的贷款。
Souvenir ravivé le 30 janvier dernier par la libération d'otages israéliens contre des prisonniers palestiniens.
- 这个记忆在今1月30日因以色列释放人质换取Palestinian囚犯而被重新唤起。
Oui, Serge Lazarevic a été libéré en échange de quatre prisonniers.
是的,Serge Lazarevic被释放以换取四名囚犯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释