有奖纠错
| 划词

La tempête a fait basculer le canot de pêche.

暴风雨翻了这艘船。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.

猎,是男子活计,耕田。

评价该例句:好评差评指正

Desenfants pêchent à l’aide d’un filet tendu entre deuxbambous.

孩童们用二根竹棒,中间架个网兜,也来

评价该例句:好评差评指正

Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.

这种方法可能源于一次它们食虫先祖一次歪正着。

评价该例句:好评差评指正

On ne le pêche pas, on ne le mange pas… Alors, à quoi sert-il ?

人们不是去,人们不是吃鱼,哪么,这个节是做什么用呢?

评价该例句:好评差评指正

Pas mal de gens qui pêchent sur le golfe.

人在

评价该例句:好评差评指正

Au petit matin, ils pêchent. Bon récolte, n’est-ce pas ?

清晨, 就有人撒网,看来收获不少.

评价该例句:好评差评指正

La pêche est interdite pendant le frai.

产卵期间禁止

评价该例句:好评差评指正

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,作业通常需要有很大获量。

评价该例句:好评差评指正

La gestion des ressources halieutiques incombe au Département de la pêche.

渔业部负责管理事宜。

评价该例句:好评差评指正

De plus, un grand nombre de bateaux de pêche et du matériel ont été perdus.

此外,还损失了许渔船和大量设备。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces changements ont contraint la population à quitter son lieu de vie traditionnel.

这也影响到人和生活,而则是他们赖以生活一种活动,鱼是他们食物一个主要来源。

评价该例句:好评差评指正

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

时会捞到各种其他鱼。

评价该例句:好评差评指正

Les prises oscillent actuellement autour de 80 millions de tonnes.

目前,量保持在8 000万吨左右。

评价该例句:好评差评指正

Il est indiscutable que la pêche fait partie intégrante de la culture de l'auteur.

构成提交人族文化组成部分是无可争议

评价该例句:好评差评指正

On a mentionné que l'aquaculture industrielle pouvait avoir des conséquences néfastes pour la pêche artisanale.

与会者提到,工业养殖可能对手工造成负面影响。

评价该例句:好评差评指正

L'une des plus grandes menaces à leur survie est la pêche à la palangre industrielle.

对它们生存最大威胁之一是中上层工业延绳

评价该例句:好评差评指正

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

消费者主要关注对资源影响。

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation indépendante et concurrente de stocks de poisson sans réglementation peut conduire à l'épuisement.

不加节制独立和竞相,可能导致鱼资源枯竭。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes préoccupés par la poursuite des activités de pêche illégales dans la région.

我们对该区域中持续不断非法活动感到关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


crésolase, crésolinate, crésomanie, crésoquinone, crésorcine, crésotate, crésotinate, Crespin, cresserelle, cresson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Ce n'est pas comme ça qu'on attrape un poisson, Caillou!

我们不是这么捕鱼,Caillou!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour pêcher, c’est pratique, il peut mettre plein de poissons dans sa poche.

这是为了捕鱼啊。这样真实用,它可在里面放许多东西。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Toutefois, cette technique de pêche est menacée due à l’activité humaine croissante.

然而,这种捕鱼技术由于人类活动增长而受到了威胁。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Sur son site, il rend hommage aux «hommes qui cultivent, élèvent ou pèchent» .

在他网站上,他向“农名、饲养员和捕鱼人”致敬意。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les vikings s'adonnent aussi à la pêche et à la chasse.

维京人也从事捕鱼和狩猎。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ataides vivait de sa pêche avec ses fils.

阿泰德斯和他儿子捕鱼为生。

评价该例句:好评差评指正
海底万里 Vingt mille lieues sous les mers

La pêche terminée, le Nautilus se rapprocha de la côte.

捕鱼结束了后,“鹦鹉螺号”船只就向海岸靠近。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On se demande pourquoi on attrape du poisson à certains endroits et pas d'autres.

我们很奇怪为社么在这些地方捕鱼,而不是别地方。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mon père a pêché dans ces eaux pendant des années.

我父亲多年来一直在这些捕鱼

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est la première fois que je pêche ici.

这是我第一次在这里捕鱼

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Si la chasse est défendue, la pêche est permise, je suppose, dit le marin.

“虽然不许打猎,我想捕鱼总可?”手说。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il est régulièrement pris dans des filets destinés à d'autres poissons.

它经常被其他鱼类捕鱼网捕获。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Donc là, on effectue des traits de chalut dans l'estuaire de la Gironde.

我们现在在吉伦特河口拖网捕鱼

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Ainsi fournis de toutes choses nécessaires, nous sortîmes du havre pour aller à la pêche.

一切准备停当,我们便开始出港去捕鱼了。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il semble donc prématuré de présenter SharkGuard comme un outil sûr pour une pêche plus responsable.

因此,将 SharkGuard 作为更负责任捕鱼安全工具似乎还为时过早。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les anchois fuient les eaux chaudes, ce qui peut réduire à néant les campagnes de pêche péruvienne.

凤尾鱼逃离温暖域,这可能会破坏秘鲁捕鱼活动。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Legrand : On dit aussi que la pêche s’est beaucoup modernisée.

(听说)捕鱼业也大大现代化了。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il vole deux épouses à leurs maris partis à la pêche et se dirige vers l’ouest de l’Australie.

他从捕鱼丈夫那里偷了个妻子,然后向西走到了澳大利亚。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il ne faut pas oublier non plus la pêche sur le Niger, dans laquelle sont spécialisées plusieurs ethnies.

我们也不能忘记在尼日尔捕鱼业,那里有几个民族是专门从事这个

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il ne fallut pas cinq minutes pour faire une pêche miraculeuse, car les écrevisses pullulaient dans le creek.

捕鱼时间还不到五分钟,因为满河都是琵琶虾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crésyler, crésylite, crésylol, crésylyle, crêt, crétacé, crétacée, crétacique, crète, crête,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接