Le blessé marche à l'aide de béquilles.
伤员扶着拐杖走路。
Plutôt que comme une « aide », l'assistance extérieure devait être considérée comme une forme de coopération économique, un moyen d'aider les pays en développement à devenir autonomes et à ne plus dépendre en permanence d'un soutien.
应当将外援看作是一种经济合作,而不是“援助”,不要将其当作永久性的拐杖,而是作为帮助发展中国家实现自助的手段。
Cette assurance accident couvre le coût des traitements médicaux, des médicaments, des visites et consultations, de la rééducation et de tous les matériels auxiliaires en matière de santé (béquilles, fauteuils roulants, etc.) ainsi que les honoraires des thérapeutes.
该事故险包括治疗费、医药费、治疗剂、医疗康复以及其他辅助治疗手段(如拐杖、轮椅等)。
Des systèmes techniques inclusifs comme les fauteuils roulants, les béquilles, la traduction en langue des signes, les machines Braille, les claviers adaptatifs et les cassettes audio peuvent améliorer considérablement la mobilité et la communication pour les personnes handicapées.
各种包容性技术装置,如轮椅、拐杖、手语传译、盲文机、适应性键盘及录音带,可以大大提高残疾人的行动能力沟通。
En Inde, en association avec le Ratna Nidhi Charitable Trust, l'Aide Internationale pour les handicapés organise des camps mobiles à travers tout le pays pour placer des prothèses Jaipur, des appareils orthopédiques ainsi que des tricycles, des béquilles et des fauteuils roulants.
在印度,帮助残疾人国际通过一家合作信托公司(Ratna Nidhi公益信托)正在全国各地组织机动营地,负责安装浦尔义肢
两脚规,以及分发三轮车、轮椅
拐杖等。
Ainsi, le portrait d'un homme barbu appuyé sur un bâton et menant un âne par la longe révèle simplement comment le dessinateur imagine Mahomet à son époque, tout comme Jésus est souvent représenté avec une tunique ample et des sandales, et ne véhicule pas de sous-entendus négatifs.
例如,描绘一个留胡子男子柱着拐杖牵着一头驴子,看来只是表明作认为穆罕默德当时可能就这模样,正好比基督常常被画成身穿飘飘然的长袍
拖鞋,而并非为了引申出负面推论。
Des prothèses, des orthèses, des aides pour la mobilité personnelle et des séances de physiothérapie sont proposées aux victimes dans des centres de rééducation physique, tandis qu'une assistance financière et technique est accordée à des projets auparavant gérés par le CICR mais que celui-ci a confiés à d'autres organismes compétents.
在康复中心向地雷受害提供义肢、矫正、拐杖
物理治疗,同时也向红十字委员会以前经营但
转交适当组织经营的项目提供财政
技术援助。
Le Centre de rééducation prothétique et orthétique, situé à Bakou, dispense chaque année des services à quelque 8 000 personnes: 400 à 500 personnes handicapées en moyenne sont pourvues de fauteuils roulants, 1 500 à 2 000 de béquilles ou de déambulateurs, 500 à 600 de prothèses auditives, et 800 à 900 de membres artificiels.
位于巴库的修复整形康复中心每年约向8,000人提供服务:400至500名残疾人得到轮椅,1,500人至2,000人得到拐杖
扶手,向500人至600人提供助听器,向800人至900人提供修复假肢。
Nombre d'entre nous pensent que, tout comme le maintien de la paix ne devient qu'une simple béquille dans les situations où les acteurs politiques ne s'engagent pas dans un processus de réconciliation, la consolidation de la paix ne peut pas pleinement réussir si l'on ne remédie pas aux causes socioéconomiques profondes d'un grand nombre de ces conflits.
我们许多国家认为,犹如在政治行为缺乏
解承诺的局势中,维
只能提供一条拐杖,在许多冲突的社会经济根源得不到成功解决的情况下,维持
平不可能成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。