有奖纠错
| 划词

Haïti, la perle des Antilles, va sans aucun doute surmonter la situation difficile d'aujourd'hui et briller de tous ses feux.

海地这列斯之珠”一定拂去尘埃,焕发光芒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les autres firent cercle autour de lui, les yeux fixés sur le globe de verre qu'il frotta pour le débarrasser de sa poussière.

另外五个人走过来站在用手拂去玻璃表面厚厚的尘土。们目不转睛地盯着手中的

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

… cria le jeune homme en chassant ses cheveux par un mouvement brusque, et il s'assit sur son lit en se croisant les bras.

轻人喊道,突然把头发拂去,然后交叉双臂坐在床上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20146合集

Certains morceaux de l'album remontent à plusieurs siècles et étaient menacés de sombrer dans l'oubli, les Diabaté les ont dépoussiérés pour les remettre au goût du jour.

专辑中的一些曲目可以追溯到几个世纪前,并受到被遗忘的威胁,Diabaté将它们拂去灰尘以使其保持最新状态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接