Cette technique de chalutage de fond a pour avantage de permettre l'utilisation au sol d'un engin sensiblement plus large, augmentant ainsi la surface de la zone balayée.
成对底拖网的好处是,可以用多得多水底渔具,以便扩大拖网扫过的面积。
Il est noté dans le bilan commun de pays que le milieu naturel de Vanuatu est menacé par les catastrophes naturelles, un développement non viable et le changement climatique, qu'en moyenne un cyclone destructeur par an traverse ses eaux et que des phénomènes périodiques de grande ampleur font des dégâts importants.
《共同估》指出,瓦努阿图的自然环境受到自然灾
、不可持续的发展和气候变化的威胁,平均
年有一次毁灭性的飓风扫过它的水域,而且周期性出现的更大的气候事件造成巨大
。
M. Requeijo Gual (Cuba) (parle en espagnol) : Au nom de mon gouvernement et du peuple cubain, je tiens à remercier tous ceux qui n'ont cessé, ces derniers jours, de manifester leur solidarité à l'égard de ma délégation, après le passage de l'ouragan Charley il y a exactement un mois de cela, ainsi que face à la menace qui pèse actuellement sur Cuba en raison de l'arrivée imminente ce soir de l'ouragan Ivan.
凯霍·夸尔先生(古巴)(以西班牙语发言):主席先生,我以古巴政府和人民的名义,感谢近几天各方就恰好一个月前“查利”飓风行经我
,同时也就“伊万”飓风今晚即将扫过古巴从而使我们面临的威胁,对我
代表团不断表达声援之辞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Exclusivement portés à la cour, ces plateaux des robes atteignent des proportions démesurées atteignant parfois jusqu'à la circonférence d'une roue de carrosse, et rendant bien compliqué les mouvements en plus de balayer tout sur leur passage.
这种裙撑在宫廷流行,裙子的宽度有时能达到一辆马车轮子般的大小,不仅令行动困难,也
过路上的一切。
Le lendemain, le prince lui donna un costume d’amazone pour qu’elle le suivît à cheval. Ils traversèrent ainsi les forêts parfumées et gravirent les hautes montagnes ; la princesse, tout en riant, sentait saigner ses pieds.
第二天,王子叫人为她做了一套男子穿的衣服,好使她可以陪他骑着马同行。他们走过香气扑鼻的树林,绿色的树枝过他们的肩膀,鸟儿在新鲜的叶子后面唱着歌。虽然她纤细的脚已经流出血来,她仍然
是大笑。第二天,王子叫人为她做了一套男子穿的衣服,好使她可以陪他骑着马同行。他们走过香气扑鼻的树林,绿色的树枝
过他们的肩膀,鸟儿在新鲜的叶子后面唱着歌。虽然她纤细的脚已经流出血来,她仍然
是大笑。
Par ailleurs dans le Sahara, les archéologues éprouvent de grandes difficultés pour dater les vestiges puisque le vent balaye en permanence les sols et laisse tous les artefacts au même niveau, alors qu'ils ont parfois des millénaires d'écart.
此外,在撒哈拉沙漠,考古学家发现很难确定遗迹的年代,因为风不断过土壤,把所有的文物留在同一水平面上,尽管它们有时相差数千年。