有奖纠错
| 划词

C'est la diffusion d'un parfum dans l'air.

一股香气在空中

评价该例句:好评差评指正

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向核会促进横向

评价该例句:好评差评指正

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横向,也有纵向

评价该例句:好评差评指正

Le TNP est la pierre angulaire du régime de non-prolifération.

《不约》是核不制度的基石。

评价该例句:好评差评指正

Le TNP vise à la fois la non-prolifération et le désarmement nucléaires.

《不约》旨在实现核不和核军。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de prolifération représente la menace le plus grave pour l'avenir du TNP.

这种模式最严重地威胁着不约的未来。

评价该例句:好评差评指正

L'Initiative de sécurité contre la prolifération aide également à contrer les risques de prolifération.

《防》也有助于对抗风险。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du TNP, la non-prolifération et le désarmement nucléaire pèsent du même poids.

与核军在核不约内占有同样分量。

评价该例句:好评差评指正

Le TNP reste la pierre angulaire du désarmement et de la non-prolifération nucléaire.

《不约》仍是核军和不的基石。

评价该例句:好评差评指正

Il respecte déjà les normes de non-prolifération du TNP.

我国现在已经在履行《不约》的防准则。

评价该例句:好评差评指正

Le TNP reste la pierre angulaire du régime mondial de désarmement et de non-prolifération.

《不约》仍是军和不制度的基石。

评价该例句:好评差评指正

Le Traité est le premier rempart contre la prolifération des armes nucléaires.

《不约》是制止核武器的第一道防线。

评价该例句:好评差评指正

La crédibilité du régime de non-prolifération au Moyen-Orient dépend de l'adhésion d'Israël au TNP.

机制在中东的威信取决于以色列加入《不约》。

评价该例句:好评差评指正

L'universalité du TNP offre la seule garantie de la préservation du régime de non-prolifération nucléaire.

《不约》的普遍性是保持核不制度的唯一保障。

评价该例句:好评差评指正

L'autre danger auquel nous sommes exposés est la prolifération nucléaire, aussi bien horizontale que verticale.

我们面临着另一种威胁是核――包括横向和纵向

评价该例句:好评差评指正

Ils préparent actuellement, dans le pays, un exercice de cette nature.

目前荷兰在拟订本国的《防》的制止活动。

评价该例句:好评差评指正

Le TNP demeure l'outil le plus universel en matière de non-prolifération.

《不约》仍然是不工具箱中最普遍的工具。

评价该例句:好评差评指正

Le TNP vise à la fois la non-prolifération des armes nucléaires et le désarmement nucléaire.

《不约》既以核不为目标,也争取实现核军。

评价该例句:好评差评指正

Telle est la pierre angulaire du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

这是《不核武器约》(不约)的主旨。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième partie du compromis qui a donné naissance au TNP concerne la non-prolifération.

达成《不约》的商定承诺的第二个部分是不

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exemplification, exemplifier, exempt, exempté, exempter, exemption, exencéphalie, exequatur, exerçant, exercé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

On va la laisser prendre tout doucement...

让奶油慢慢开来。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Une rupture des lignes de mort ?

“死线了?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et donc cette fumée empêche la diffusion des phéromones.

因此,这种烟雾可以防止信息素的

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cet isolement sanitaire a pour objectif d’empêcher la diffusion de la peste dans le pays.

这种隔离的目的是防止鼠疫在该国

评价该例句:好评差评指正
法语存手册

Le vinaigre aidera à empêcher le venin de se propager et à soulager la douleur.

醋将有助于防止毒液并缓解疼痛。

评价该例句:好评差评指正
科技

En outre, le lâcher en altitude améliore significativement la dispersion des moustiques.

此外,高空投放显著提高了蚊子的范围。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Si ce sont des sillages, pourquoi ne se propagent-ils pas ?

“如果它是迹,为什么不?”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Ce point blanc s'est mué en un cercle blanc qui n'a pas cessé de s'étendre.

那白点立刻成一个白色的圆圈,圆圈迅速在海面大。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La baisse des défenses contre les virus et les bactéries favorise la prolifération d’agents pathogènes.

对病毒和细菌的防御能力下降促进了病原体的

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Les régions où elles se propagent chutent-elles entièrement à une vitesse de la lumière nulle ?

到的区域都是零光速?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cet après-midi-là, les feux d'artifice continuèrent d'exploser et de se répandre dans toute l'école.

整个下午,烟火一直在燃烧,而且到了学校里的每个地方。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Oui. Leur propagation a atteint tout le système. Nous sommes pris au piège.

“是的,到了整个恒星系,我们陷在这里了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Celles-ci ne cessent de se diffuser et ont maintenant atteint un diamètre équivalent à deux fois celui de Jupiter.

这尾迹不断,现在其断面直径已经到两个木星大小。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La Place d'Armes, les boulevards, la promenade du Front-de-Mer, de loin en loin, étaient souillés.

阅兵场、林阴大道、滨海大道都一一受到污染,而且污染得越来越远。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Alors, pour lutter contre la prolifération des déchets, il y a des initiatives simples et qui marchent !

为了减少垃圾,有一些简单可行的举措!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Ceux-ci permettent d'éviter la prolifération des bactéries et des virus.

(旁白):这些可以防止细菌和病毒的

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La graisse suintante de l'homme se propageait sur le sol, parant son armure d'une paire d'ailes en feu.

从盔甲中流出的人油燃烧着在地上开来,仿佛盔甲长出了一对火的翅膀。

评价该例句:好评差评指正
科技

Une truffe, dont l’extérieur, de forme irrégulière, est doublé de minuscules filaments responsables de la diffusion de son arôme.

这种松露的外表不规则,表面覆盖着微小的丝状物,负责它的香气。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年合集

Nous soutenons fermement un traité de non-prolifération des combustibles fossiles.

我们强烈支持化石燃料不条约。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Pyongyang quitte alors le traité de non-prolifération nucléaire.

平壤随后退出了《核不条约》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exigible, exigu, exiguïté, exil, exilé, exiler, exinite, exinscrit, exinscrite, existant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接