有奖纠错
| 划词

Les chiffres confirment le développement et l'expansion des colonies de peuplement.

统计数字证实了定居点增长

评价该例句:好评差评指正

Même dans la vieille ville, les colonies juives gagnent du terrain.

即便在老城,犹太定居点也在

评价该例句:好评差评指正

La colonie d'Ari'el s'est déjà étendue vers l'ouest avec 2 000 nouveaux logements.

Ari'el定居点已经向西了2 000个新单元。

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement préoccupant de constater que les colonies de peuplement continuent de se développer.

令人特别担忧是,定居点在继续

评价该例句:好评差评指正

Toute possibilité d'expansion est exclue et il n'y a aucune extensibilité.

情况下,要想满足今后需求,已没有能力了。

评价该例句:好评差评指正

Notre ambition est toujours de continuer à ouvrir de nouveaux bureaux dans le pays.

我们仍然是,在阿富汗全境新办事

评价该例句:好评差评指正

Réaliser les études socio-économiques pour la création, l'assainissement, l'élargissement et la restructuration des réserves indigènes.

针对土著保护区组成、卫生状况、,进行相关经济社会方面研究。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, les autorités israéliennes poursuivent l'expansion des colonies en Cisjordanie.

与此同时,以色列当局继续在西岸定居点。

评价该例句:好评差评指正

Il y a actuellement huit projets d'agrandissement en cours.

前正在实施八个

评价该例句:好评差评指正

Sept centres ont obtenu des financements extérieurs pour reconstruire ou agrandir leurs locaux.

有七个青年活动中心工作获得了外部资助。

评价该例句:好评差评指正

Il prévoit l'extension de la ville bédouine de Rahat et de six autres implantations bédouines.

Rahat贝多因人城区以及其它六个贝多因定居点。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux d'agrandissement du quartier général de Naqoura progressent conformément au calendrier établi.

联黎部队纳古拉总部大院工程正按期进行。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux logistiques ont commencé pour agrandir les camps existants et en construire de nouveaux.

已开展创造有利条件工作,现有营地并造新营地。

评价该例句:好评差评指正

Israël doit cesser toute expansion des colonies et démanteler les colonies sauvages.

以色列必须停止一切定居点行为,并拆除那些不法定居点。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les camps d'hébergement réservés aux mineurs ont été agrandis.

此外,还了工人住宿营地。

评价该例句:好评差评指正

L'agrandissement de l'aéroport a été le projet le plus important de l'histoire du territoire.

机场整体是领土历史上规模最大一个项

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres confirment le développement et l'expansion des colonies.

统计数字证实了定居点增长

评价该例句:好评差评指正

Les colonies continuent de grandir, en infraction avec la quatrième Convention de Genève.

以色列定居点继续在违反《第四项日内瓦公约》。

评价该例句:好评差评指正

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,港务局正在将港口计划确定下来。

评价该例句:好评差评指正

Concernant la construction de nouvelles centrales, l'Asie et l'Europe orientale restent des centres d'expansion.

关于立新电厂,亚洲东欧依然是中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


淡茶色的, 淡出, 淡出淡入, 淡粗霞岩, 淡淡, 淡淡一笑, 淡的, 淡而柔和的色彩, 淡而无味, 淡而无味的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Comme ça, on pourra agrandir la terrasse...

就这样,我们可以扩建露台。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

II y a longtemps qu'on voulait agrandir la terrasse.

我们想扩建露台

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Fermé pour les travaux de rénovation et d'agrandissement.

因内部整修扩建而关闭。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

53.Et nous agrandirons encore le bâtiment industriel l'année prochaine.

53.我们明还准备继续扩建房。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ils ont successivement rénové et agrandi la villa en créant un jardin d'agrément.

他们逐渐翻新、扩建别墅,并创建一个观赏性花园。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des mesures qui permettent de multiplier les agrandissements et modifications de la cathédrale.

采取措施使大教堂的扩建和修改成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名

Afin de loger la famille royale et les 7000 courtisans il entreprend de grands travaux d'agrandissement.

让凡尔赛宫容纳下皇室和7000名朝臣,路易十四进行大规模的扩建程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Sur le plateau, les projets d'extension de l'usine ne passent pas.

- 高原上,扩建项目不通过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Dans le Nord, certains voisins de la centrale existante sont favorables à cette extension.

在北部,现有的一些邻居赞成扩建

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Le Royaume-Uni, la Bulgarie et la Grèce comptent prolonger les centrales qu'ils devaient fermer.

英国、保加利亚和希腊正计划扩建原本应该关闭的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234月合集

Pour fabriquer ces cuves, l'usine va s'agrandir en 2024, avec un entrepôt de 3,5 ha.

- 为制造这些坦克,将在 2024 扩建,拥有一个 3.5 公顷的仓库。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202411月合集

L'addition ne fait que débuter pour peut-être sauver ce lieu touristique emblématique de l'alpinisme.

扩建程才刚刚开始,或许可以拯救这个标志性的登山旅游胜地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Un fort restauré et agrandi par Vauban à la demande de Louis XIV.

沃邦应路易十四的要求修复和扩建的堡垒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310月合集

Le port du Havre s'est étendu pour devenir une plaque tournante du commerce international.

勒阿弗尔港已扩建成为国际贸易枢纽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234月合集

Il s'opposait à l'extension d'un bar de plage.

他反对扩建海滩酒吧。

评价该例句:好评差评指正
法语视听说III

À ce moment-là, elle a été agrandie et rénovée.

当时对其进行扩建和修缮。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le café-concert était boulevard de Rochechouart, un ancien petit café qu’on avait agrandi sur une cour, par une baraque en planches.

那家咖啡音乐店在洛歇舒尔街,先前是一家小咖啡馆,后来店主在院子里搭一个木板棚,扩建为现在的音乐咖啡座。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

La rénovation coûtera 35 000 euros, plus abordable qu'agrandir sa maison, selon cette professionnelle des travaux.

翻修程将花费 35,000 欧元, - 据这位建筑专业士介绍,比扩建房屋更实惠。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233月合集

Des extensions en bois réalisées par des architectes spécialisés dans la surélévation d'immeubles, comme Didier Mignery.

- 由专门建造建筑物的建筑师制作的木制扩建件,例如 Didier Mignery。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

En cause, la dilatation des rails et des caténaires, malgré d'importants travaux en cours depuis plusieurs années.

问题是铁轨和接触网的扩建,尽管多来一直在进行重大作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接