Les chiffres confirment le développement et l'expansion des colonies de peuplement.
统计数字证实了定居点增长。
Même dans la vieille ville, les colonies juives gagnent du terrain.
即便在老城,犹太定居点也在。
La colonie d'Ari'el s'est déjà étendue vers l'ouest avec 2 000 nouveaux logements.
Ari'el定居点已经向西了2 000个新单元。
Il est particulièrement préoccupant de constater que les colonies de peuplement continuent de se développer.
令人特别担忧是,定居点在继续。
Toute possibilité d'expansion est exclue et il n'y a aucune extensibilité.
在前情况下,要想满足今后需求,已没有或展能力了。
Notre ambition est toujours de continuer à ouvrir de nouveaux bureaux dans le pays.
我们仍然是,在阿富汗全境新办事。
Réaliser les études socio-économiques pour la création, l'assainissement, l'élargissement et la restructuration des réserves indigènes.
针对土著保护区组成、卫生状况、改,进行相关经济社会方面研究。
Entre-temps, les autorités israéliennes poursuivent l'expansion des colonies en Cisjordanie.
与此同时,以色列当局继续在西岸定居点。
Il y a actuellement huit projets d'agrandissement en cours.
前正在实施八个项。
Sept centres ont obtenu des financements extérieurs pour reconstruire ou agrandir leurs locaux.
有七个青年活动中心重工作获得了外部资助。
Il prévoit l'extension de la ville bédouine de Rahat et de six autres implantations bédouines.
拟Rahat贝多因人城区以及其它六个贝多因定居点。
Les travaux d'agrandissement du quartier général de Naqoura progressent conformément au calendrier établi.
联黎部队纳古拉总部大院工程正按期进行。
Les travaux logistiques ont commencé pour agrandir les camps existants et en construire de nouveaux.
已开展创造有利条件工作,现有营地并造新营地。
Israël doit cesser toute expansion des colonies et démanteler les colonies sauvages.
以色列必须停止一切定居点行为,并拆除那些不法定居点。
De plus, les camps d'hébergement réservés aux mineurs ont été agrandis.
此外,还了工人住宿营地。
L'agrandissement de l'aéroport a été le projet le plus important de l'histoire du territoire.
机场整体是领土历史上规模最大一个项。
Les chiffres confirment le développement et l'expansion des colonies.
Les colonies continuent de grandir, en infraction avec la quatrième Convention de Genève.
以色列定居点继续在违反《第四项日内瓦公约》。
Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.
作为一项长期解决办法,港务局正在将港口计划确定下来。
Concernant la construction de nouvelles centrales, l'Asie et l'Europe orientale restent des centres d'expansion.
关于立新电厂,亚洲东欧依然是中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme ça, on pourra agrandir la terrasse...
就这样,我们可以扩建露台。
II y a longtemps qu'on voulait agrandir la terrasse.
我们想扩建露台。
Fermé pour les travaux de rénovation et d'agrandissement.
因内部整修扩建而关闭。
53.Et nous agrandirons encore le bâtiment industriel l'année prochaine.
53.我们明还准备继续扩建房。
Ils ont successivement rénové et agrandi la villa en créant un jardin d'agrément.
他们逐渐翻新、扩建别墅,并创建一个观赏性花园。
Des mesures qui permettent de multiplier les agrandissements et modifications de la cathédrale.
采取措施使大教堂的扩建和修改成倍增加。
Afin de loger la famille royale et les 7000 courtisans il entreprend de grands travaux d'agrandissement.
为让凡尔赛宫容纳下皇室和7000名朝臣,路易十四进行大规模的扩建程。
Sur le plateau, les projets d'extension de l'usine ne passent pas.
- 高原上,扩建项目不通过。
Dans le Nord, certains voisins de la centrale existante sont favorables à cette extension.
在北部,现有的一些邻居赞成扩建。
Le Royaume-Uni, la Bulgarie et la Grèce comptent prolonger les centrales qu'ils devaient fermer.
英国、保加利亚和希腊正计划扩建原本应该关闭的。
Pour fabriquer ces cuves, l'usine va s'agrandir en 2024, avec un entrepôt de 3,5 ha.
- 为制造这些坦克,将在 2024 扩建,拥有一个 3.5 公顷的仓库。
L'addition ne fait que débuter pour peut-être sauver ce lieu touristique emblématique de l'alpinisme.
扩建程才刚刚开始,或许可以拯救这个标志性的登山旅游胜地。
Un fort restauré et agrandi par Vauban à la demande de Louis XIV.
沃邦应路易十四的要求修复和扩建的堡垒。
Le port du Havre s'est étendu pour devenir une plaque tournante du commerce international.
勒阿弗尔港已扩建成为国际贸易枢纽。
Il s'opposait à l'extension d'un bar de plage.
他反对扩建海滩酒吧。
À ce moment-là, elle a été agrandie et rénovée.
当时对其进行扩建和修缮。
Le café-concert était boulevard de Rochechouart, un ancien petit café qu’on avait agrandi sur une cour, par une baraque en planches.
那家咖啡音乐店在洛歇舒尔街,先前是一家小咖啡馆,后来店主在院子里搭一个木板棚,扩建为现在的音乐咖啡座。
La rénovation coûtera 35 000 euros, plus abordable qu'agrandir sa maison, selon cette professionnelle des travaux.
翻修程将花费 35,000 欧元, - 据这位建筑专业士介绍,比扩建房屋更实惠。
Des extensions en bois réalisées par des architectes spécialisés dans la surélévation d'immeubles, comme Didier Mignery.
- 由专门建造建筑物的建筑师制作的木制扩建件,例如 Didier Mignery。
En cause, la dilatation des rails et des caténaires, malgré d'importants travaux en cours depuis plusieurs années.
问题是铁轨和接触网的扩建,尽管多来一直在进行重大作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释