有奖纠错
| 划词

La Cellule embargo n'effectue que des inspections bimensuelles des marchandises à la douane de San Pedro et limite à des patrouilles son activité dans le port d'Abidjan.

禁运股对圣佩德罗海关内的货物每两月仅进行,在阿比让港的活动仅限于执行巡逻任务

评价该例句:好评差评指正

Dans cette situation précaire en matière de sécurité, la Mission a continué, sans obstacle majeur, d'effectuer des patrouilles et d'autres tâches des deux côtés de la ligne de cessez-le-feu.

全很脆弱的情况下,观察团继续在停火线两侧执行巡逻和其他任务,没有遇到大的阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait de gros efforts pour gagner la confiance des communautés au sein desquelles elle est déployée et se montre efficace dans les opérations courantes de maintien de l'ordre.

警察直努力获得他们所部署社区的信任,并已有效执行例行巡逻任务

评价该例句:好评差评指正

Les agents affectés aux patrouilles courantes ne pourront absorber le travail supplémentaire que représenteront ces nouvelles patrouilles; c'est pourquoi il faudrait 14 agents supplémentaires afin de pouvoir organiser des rondes 24 heures sur 24.

鉴于现有的巡逻队不能在日常工作中兼顾这项工作,将需要增加14名事,以便执行24小时巡逻任务

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, tel n'a pas été le cas; par ailleurs, les patrouilles ayant eu recours aux services d'hélicoptères et de véhicules blindés, le nombre d'observateurs déployés est resté inférieur à l'effectif autorisé, ce qui a entraîné des dépenses inférieures aux prévisions.

但这切均未发生,而且由于为执行巡逻任务提供了直升机服务和防弹车,观察员的部署直低于核定的编制-135名观察员,从而降低了实际费用。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, plus de 3 138 officiers du Service de police du Kosovo ont achevé avec succès le stage de formation de 19 semaines et reçoivent actuellement un entraînement sur le terrain ou ont été admis à suivre la formation de patrouille indépendante limitée.

目前已有3 138名科索沃警察部队警官完成了为期19周的训练课程并正接受实地训练,或已完成训练、因而可执行有限的独立巡逻任务

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年1月合集

En chemin, le président est sorti de son véhicule pour discuter avec une troupe de soldats en mission de patrouille, leur exprimant sa reconnaissance pour affronter un climat rigoureux afin de sauvegarder le pays.

在路上,总统下车与一群任务士兵聊了他对面对恶劣气候以保卫国家感激之情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接