有奖纠错
| 划词

Aucune crèche dans les environs,seulement quelques nourrices.

附近没有一个托儿所,只有几个帮忙带孩子的阿姨。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants beneficient en outre d activites collectives dans les locaux de la creche familiale.

幼儿还可参加家庭托儿所里的各种集体活动。

评价该例句:好评差评指正

On compte environ 5 000 jardins d'enfants dans le pays, dont 2 000 sont privés.

全国有大约5 000所幼儿园和托儿所,其中2 000所是私立的。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont surtout utilisées par les familles dont un des parents ne travaille pas.

托儿是供父母中的一方不上班的家庭使用。

评价该例句:好评差评指正

Les facilités destinées aux adolescents sont récentes.

扩大托儿和课后照管的计划也正在推行当中,的在于创造相当数量的额外空间。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement possède neuf crèches (9 % du total) qui sont toutes situées À Paramaribo.

公立托儿所有9个(占总数的9%),都建在帕拉马里博。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage que les employeurs contribuent est examiné chaque année.

每年缴纳托儿费的百分比。

评价该例句:好评差评指正

On suit également l'évolution de l'offre et du coût des services de garde d'enfants.

托儿设施的供应和价格的发展态势也受到监测。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions fiscales existantes en la matière seront incorporées dans la nouvelle loi.

现行的儿童照管征税措施将纳入《托儿法》。

评价该例句:好评差评指正

Certains organismes gouvernementaux proposent des services de garderie d'enfants.

一些政府机构确实提供某种形式的托儿设施。

评价该例句:好评差评指正

De la même manière, les garderies d'enfants ne sont pas généralisées dans le secteur privé.

私营部门也不是普遍提供托儿设施。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur juif, 63,2 % des mères profitent des garderies d'enfants.

在犹太部分,有63.2%的母亲将幼儿送进托儿所。

评价该例句:好评差评指正

Les centres facilitent le travail social auprès des familles à risque.

托儿所有助于为有风险家庭开展的社会工作 44。

评价该例句:好评差评指正

Les jardins d'enfants et les crèches ont employé 233 femmes et accueilli 664 enfants.

幼儿园和托儿所为233名工作妇女和664名儿童提供了服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de Macao encourage la création d'un réseau mères-enfants et de crèches.

澳门特别行政区政府促进母―― 婴扶助网络和托儿所的设立与运作。

评价该例句:好评差评指正

Trois crèches sont publiques et 26 autres reçoivent un subside public.

托儿所中,3家属政府开设的托儿所,26家接受政府的资助。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.

另外,还为工作女性建立公共托儿中心。

评价该例句:好评差评指正

Celles qui souhaitent poursuivre leur activité bénéficient de crèches et de garderies.

我们也向那些希望继续工作的母亲提供托儿服务。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons aussi investi pour rehausser la qualité des centres existants.

我们还为提高现有托儿所质量投入了资源。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à eux, de nombreuses familles ont réussi à s'élever au-dessus de leur pauvreté héréditaire.

由于有了这些托儿所,很多家庭得以摆脱一代又一代的贫困。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cajeput, cajeputier, cajeputol, cajet, cajoler, cajolerie, cajoleur, cajou, cajuélite, Cajun,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Dans des crèches,des hôpitaux, des bibliothèques, par exemple.

比如在托儿所、医院和图书馆里面志愿工作。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu as cru on était à la garderie ou quoi ? ! T'es qui ?

你以为我们是在托儿所还是什么?你是谁?

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais cette pouponnière géante est loin d'être la seule trouvaille.

然而,这座巨大托儿所”远非唯一发现。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc là, j'ai retrouvé une photo de la crèche.

所以我找到了一张托儿照片。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Cela ne fait pas vraiment partie du système éducatif français, c’est ce que l’on appelle la crèche.

它并不真正属于法国教育体系,这就是我们所托儿所”。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

D'après ce que j'ai pu comprendre, c'est assez difficile et il faut s'y prendre beaucoup à l'avance.

尽管今天,据我所知,要在托儿所得到一是相当困难,您必须提前做好安排。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et souvenez vous, il suffit de quelques millilitres d'eau pour que votre jardin se transforme en pouponnière à moustiques.

且你想想,几毫升水就够让你花园成为蚊子托儿所了。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Mme Cléry : Vous savez quoi ? On a supprimé les crédits pour la nouvelle crèche.

你知道吗,我们取消了新托儿贷款。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il y a des systèmes de garde qui sont mis en place dans les entreprises, dans les systèmes sociaux, etc.

企业、社会系统等,都设立了托儿制度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Cette ancienne directrice de crèche a 5 mois pour apprendre à conduire un poids lourd.

托儿所主任有 5 时间来学习驾驶卡车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La grève devrait également concerner les crèches, les écoles ou encore le ramassage des ordures.

罢工还应该涉及托儿所、学校甚至垃圾收集。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On va à l'école, à la crèche. - La voiture reste au garage.

- 我们去上学,去托儿所。- 汽车仍然在车库里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Cette auxiliaire de puériculture se présente pour la 1re fois à un scrutin électoral.

- 这托儿助理首次参加选举投票。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年6月合集

Dans cette crèche, les parents viennent avec les enfants.

在这托儿所,父母带着孩子来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Sur plus de 200 écoles maternelles et élémentaires, seules un tiers environ peuvent en profiter.

在 200 多所托儿所和小学中,只有大约三分之一可以利用它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Pour commencer, cette association a mis en place une pépinière... - En voilà un.

首先,这协会建立了一托儿所... - 这是一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

D'abord, je vous propose d'entendre le témoignage de la directrice d'une microcrèche.

首先,我建议你听听一家微型托儿所主任证词。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Coralie Attias a ouvert cette microcrèche il y a 8 ans.

- Coralie Attias 八年前开设了这家微型托儿所。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之戏剧人生

C'est un hospice d'anciens combattants ici, pas une crèche.

这是一退伍军人临终关怀,而不是一托儿所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Elle venait de déposer son bébé à la crèche.

她刚刚把孩子送到托儿所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caladium, calafatite, calage, calais, Calaisien, calaison, calaïte, calamagrostide, Calamagrostis, calamandrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接